ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ


ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߟߝߊߙߌ ߘߏ߫: (70) ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߤߎ߯ߘߎ߫ ߝߐߘߊ
فَلَمَّا رَءَآ أَيۡدِيَهُمۡ لَا تَصِلُ إِلَيۡهِ نَكِرَهُمۡ وَأَوۡجَسَ مِنۡهُمۡ خِيفَةٗۚ قَالُواْ لَا تَخَفۡ إِنَّآ أُرۡسِلۡنَآ إِلَىٰ قَوۡمِ لُوطٖ
จากนั้นเมื่ออิบราฮิมเห็นว่ามือของพวกเขาไม่ได้แตะต้องลูกวัวย่างเลยและพวกเขาก็ไม่กินเลย เขาก็รู้สึกแปลกๆ ในตัวพวกเขา และเก็บความกลัวต่อพวกเขาไว้ในใจ และเมื่อมลาอิกะฮ์เห็นความกลัวของอิบราฮิมต่อพวกเขา พวกเขากล่าวว่า "อย่ากลัวเราเลย พวกเราถูกอัลลอฮ์ส่งมายังกลุ่มชนของลูฏ เพื่อลงโทษพวกเขา"
ߊߙߊߓߎߞߊ߲ߡߊ ߞߘߐߦߌߘߊ ߟߎ߬:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• عناد واستكبار المشركين حيث لم يؤمنوا بآية صالح عليه السلام وهي من أعظم الآيات.
การต่อต้านและความหยิ่งยโสของพวกที่ตั้งภาคี โดยการที่พวกเขานั้นไม่ศรัทธาต่อโองการของศอลิฮ์ ซึ่งมันเป็นหนึ่งจากหลายๆ สัญญาณที่ยิ่งใหญ่ที่สุด

• استحباب تبشير المؤمن بما هو خير له.
ส่งเสริมให้มีการแสดงความยินดีแก่ผู้ศรัทธาในสิ่งที่ดีสำหรับเขา

• مشروعية السلام لمن دخل على غيره، ووجوب الرد.
บัญญัติให้มีการกล่าวสลามสำหรับผู้ที่เข้าหาผู้อื่น และจำเป็นให้ตอบรับสลาม

• وجوب إكرام الضيف.
จำเป็นต้องให้เกียรติแขกผู้มาเยือน

 
ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߟߝߊߙߌ ߘߏ߫: (70) ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߤߎ߯ߘߎ߫ ߝߐߘߊ
ߝߐߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ ߞߐߜߍ ߝߙߍߕߍ
 
ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

ߘߊߕߎ߲߯ߠߌ߲