ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ


ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߟߝߊߙߌ ߘߏ߫: (103) ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߛߎߘߐߛߣߍߡߊ ߝߐߘߊ
فَأَرَادَ أَن يَسۡتَفِزَّهُم مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ فَأَغۡرَقۡنَٰهُ وَمَن مَّعَهُۥ جَمِيعٗا
ดังนั้นฟิรเอาน์ต้องการที่จะลงโทษนบีมูซา อะลัสฮิสลาม และวงศ์วานของเขาโดยการขจัดออกไปจากแผ่นดินอียิปต์ ดังนั้นเราจึงทำให้ฟิรเอาน์และพวกพ้องของเขาที่เป็นทหารทั้งหมดจมน้ำตาย
ߊߙߊߓߎߞߊ߲ߡߊ ߞߘߐߦߌߘߊ ߟߎ߬:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• الله تعالى هو المنفرد بالهداية والإضلال، فمن يهده فهو المهتدي على الحقيقة، ومن يضلله ويخذله فلا هادي له.
เป็นอำนาจของอัลลอฮพระองค์ในการให้ทางนำและการให้หลง ดังนั้น ผู้ใดที่พระองค์ได้ชี้ทางนำให้กับเขาแล้ว เขาก็จะได้รับทางนำที่แท้จริง และผู้ใดที่พระองค์ปล่อยให้เขาหลงผิด ดังนั้นจะไม่มีผู้ใดให้ทางนำให้แก่เขา

• مأوى الكفار ومستقرهم ومقامهم جهنم، كلما سكنت نارها زادها الله نارًا تلتهب.
สถานที่พำนักของผู้ปฏิเสธศรัทธานั้นคือนรกญะฮันนัม เมื่อใดก็ตามที่ไฟได้มอด อัลลอฮ์ก็จะให้มันลุกโชนขึ้นยิ่งกว่าเดิม

• وجوب الاعتصام بالله عند تهديد الطغاة والمُسْتَبدين.
จำเป็นต้องยึดมั่นต่ออัลลอฮ์ทุกครั้ง เมื่อถูกคุกคามหรือกดขี่จากเผด็จการหรือผู้อธรรม

• الطغاة والمُسْتَبدون يلجؤون إلى استخدام السلطة والقوة عندما يواجهون أهل الحق؛ لأنهم لا يستطيعون مواجهتهم بالحجة والبيان.
บรรดาเผด็จการและผู้นำที่กดขี่ จะใช้อำนาจและความแข็งแกร่งของตน เมื่อต้องเผชิญหน้ากับผู้ที่นำสัจธรรม เพราะว่าพวกเขาไม่กล้าที่จะเผชิญหน้ากันด้วยหลักฐานและข้อเท็จจริงอย่างมีเหตุผลได้

 
ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߟߝߊߙߌ ߘߏ߫: (103) ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߛߎߘߐߛߣߍߡߊ ߝߐߘߊ
ߝߐߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ ߞߐߜߍ ߝߙߍߕߍ
 
ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

ߘߊߕߎ߲߯ߠߌ߲