ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ


ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߟߝߊߙߌ ߘߏ߫: (24) ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߡߊߙߌߦߡߊ߫ ߝߐߘߊ
فَنَادَىٰهَا مِن تَحۡتِهَآ أَلَّا تَحۡزَنِي قَدۡ جَعَلَ رَبُّكِ تَحۡتَكِ سَرِيّٗا
ท่านอีซา ได้เรียก นางมัรยัมภายใต้ขาทั้งสองของนางว่า อย่าได้เศร้าเสียใจ แน่นอนพระเจ้าของเธอทรงจัดลำธารไว้เบื้องล่างเธอแล้ว เพื่อบริโภคมัน
ߊߙߊߓߎߞߊ߲ߡߊ ߞߘߐߦߌߘߊ ߟߎ߬:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• الصبر على القيام بالتكاليف الشرعية مطلوب.
การอดทนต่อการยืนหยัดในกฏข้อบังคับของบทบัญญัติเป็นเรื่องที่หลีกเลี่ยงไม่ได้

• علو منزلة بر الوالدين ومكانتها عند الله، فالله قرنه بشكره.
การทำความดีต่อบิดามารดาเป็นเกียรติอันสูงส่งสำหรับอัลลอฮฺ ซึ่งพระองค์ได้ทรงเทียบเคียงการทำดีต่อบิดามารดากับการชุโกรต่อพระองค์

• مع كمال قدرة الله في آياته الباهرة التي أظهرها لمريم، إلا أنه جعلها تعمل بالأسباب ليصلها ثمرة النخلة.
ด้วยความสมบูรณ์แบบของพลังอำนาจของอัลลอฮฺในโองการอันรุ่งเรืองของพระองค์ที่แสดงให้กับนางมัรยัม เว้นแต่การที่กระทำต่อนางเช่นนั้นเพื่อเป็นสาเหตุในการได้รับถึงผลของอินทผลัม

 
ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߟߝߊߙߌ ߘߏ߫: (24) ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߡߊߙߌߦߡߊ߫ ߝߐߘߊ
ߝߐߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ ߞߐߜߍ ߝߙߍߕߍ
 
ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

ߘߊߕߎ߲߯ߠߌ߲