ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ


ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߟߝߊߙߌ ߘߏ߫: (2) ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߛߌ߲ߘߌߓߊ߮ ߝߐߘߊ
مَّا يَفۡتَحِ ٱللَّهُ لِلنَّاسِ مِن رَّحۡمَةٖ فَلَا مُمۡسِكَ لَهَاۖ وَمَا يُمۡسِكۡ فَلَا مُرۡسِلَ لَهُۥ مِنۢ بَعۡدِهِۦۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
แท้จริงกุญแจของทุกสิ่งอยู่ในพระหัตถ์ของอัลลอฮ์ ดังนั้นสิ่งใดที่อัลลอฮ์ทรงเปิดไว้สำหรับมนุษย์ในรูปของปัจจัยยังชีพ การชี้นำ และความสุข ก็ไม่มีใครสามารถยับยั้งมันได้ และสิ่งใดที่อัลลอฮ์ทรงยับยั้งไว้ ก็ไม่มีใครสามารถปล่อยมันหลังจากที่พระเจ้ายับยั้งมัน พระองค์ทรงเป็นผู้ทรงอำนาจที่ไม่มีสิ่งใดสามารถเอาชนะพระองค์ได้ ผู้ทรงปรีชาญาณในการสร้าง กำหนดกฎเกณฑ์ และการจัดการของพระองค์
ߊߙߊߓߎߞߊ߲ߡߊ ߞߘߐߦߌߘߊ ߟߎ߬:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• مشهد فزع الكفار يوم القيامة مشهد عظيم.
ฉากแห่งความสยดสยองของผู้ปฏิเสธศรัทธาในวันกิยามะฮ์นั้น มันเป็นฉากที่ยิ่งใหญ่

• محل نفع الإيمان في الدنيا؛ لأنها هي دار العمل.
สถานที่ที่การศรัทธาจะยังประโยชน์นั้นคือในโลกดุนยาเพราะเป็นสถานที่แห่งการปฏิบัติ

• عظم خلق الملائكة يدل على عظمة خالقهم سبحانه.
ความยิ่งใหญ่ของการสร้างมลาอีกะฮ์นั้นบ่งบอกถึงความยิ่งใหญ่ของผู้ที่สร้างพวกเขา

 
ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߟߝߊߙߌ ߘߏ߫: (2) ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߛߌ߲ߘߌߓߊ߮ ߝߐߘߊ
ߝߐߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ ߞߐߜߍ ߝߙߍߕߍ
 
ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

ߘߊߕߎ߲߯ߠߌ߲