ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ


ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߟߝߊߙߌ ߘߏ߫: (61) ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߦߊߛߌߣ ߝߐߘߊ
وَأَنِ ٱعۡبُدُونِيۚ هَٰذَا صِرَٰطٞ مُّسۡتَقِيمٞ
และข้าได้สั่งพวกเจ้า โอ้ ลูกหลานอาดัมเอ๋ย ให้เคารพภักดีต่อข้าเพียงองค์เดียว และจงอย่าทำภาคีต่อสิ่งใดๆ พร้อมกับข้า เพราะการทำอิบาดะฮ์ต่อข้าและเชื่อฟังข้าผู้เดียวนั้น คือ เส้นทางที่เที่ยงตรงที่จะนำไปสู่ความพึงพอใจของข้าและสู่สรวงสวรรค์ แต่พวกเจ้าไม่ได้ปฏิบัติตามในสิ่งที่ข้าสั่งเสียและสั่งให้พวกเจ้าปฏิบัติ
ߊߙߊߓߎߞߊ߲ߡߊ ߞߘߐߦߌߘߊ ߟߎ߬:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• في يوم القيامة يتجلى لأهل الإيمان من رحمة ربهم ما لا يخطر على بالهم.
ในวันกิยามะฮ์ผู้ศรัทธาจะได้รับการเปิดเผยจากความเมตตาของพระผู้อภิบาลของพวกเขา ซึ่งเป็นสิ่งที่พวกเขาไม่คาดคิดเลย

• أهل الجنة مسرورون بكل ما تهواه النفوس وتلذه العيون ويتمناه المتمنون.
ชาวสวรรค์มีความสุขกับทุกสิ่งที่อารมณ์ปรารถนาและสิ่งที่สายตาได้สุขสบายและสิ่งที่เป็นความปรารถนาสำหนรับผู้ที่ปรารถนา

• ذو القلب هو الذي يزكو بالقرآن، ويزداد من العلم منه والعمل.
คนที่มีหัวใจคือคนที่ให้ความสำคัญกับอัลกุรอานและเพิ่มพูนความรู้จากมันและปฏิบัติ

• أعضاء الإنسان تشهد عليه يوم القيامة.
อวัยวะต่างๆ ของมนุษย์จะเป็นพยานแก่เขาในวันกิยามะฮ์

 
ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߟߝߊߙߌ ߘߏ߫: (61) ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߦߊߛߌߣ ߝߐߘߊ
ߝߐߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ ߞߐߜߍ ߝߙߍߕߍ
 
ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

ߘߊߕߎ߲߯ߠߌ߲