ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ


ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߟߝߊߙߌ ߘߏ߫: (20) ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߕߐ߬ߝߍ߬ߦߊ߬ߣߍ߲ ߠߎ߬ ߝߐߘߊ
حَتَّىٰٓ إِذَا مَا جَآءُوهَا شَهِدَ عَلَيۡهِمۡ سَمۡعُهُمۡ وَأَبۡصَٰرُهُمۡ وَجُلُودُهُم بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
จนกระทั่งเมื่อพวกเขามาถึงนรก พวกเขาถูกส่งไปและพวกเขาปฏิเสธสิ่งที่พวกเขาได้กระทำในโลกดุนยา หูของพวกเขา ตาของพวกเขาและผิวหนังของพวกเขาก็จะเป็นพยานคัดค้านพวกเขาตามที่พวกเขาได้กระทำไว้ในโลกดุนยาในการปฏิเสธศรัทธาและกระทำบาป
ߊߙߊߓߎߞߊ߲ߡߊ ߞߘߐߦߌߘߊ ߟߎ߬:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• الإعراض عن الحق سبب المهالك في الدنيا والآخرة.
การผินหลังจากสัจธรรมเป็นสาเหตุของการพินาศในโลกดุนยาและอาคีเราะฮ์

• التكبر والاغترار بالقوة مانعان من الإذعان للحق.
การยิ่งยโสและความเย่อหยิ่งด้วยกำลังนั้น ทั้งสองอย่างนั้นจะถูกกีดกั้นจากการได้ยินสัจธรรม

• الكفار يُجْمَع لهم بين عذاب الدنيا وعذاب الآخرة.
ผู้ปฏิเสธศรัทธานั้นพวกเขาจะถูกรวบรวมบทลงโทษทั้งดุนยาและอาคีเราะฮ์

• شهادة الجوارح يوم القيامة على أصحابها.
อวัยวะต่างๆ ของร่างกายจะเป็นพยานในวันกียามะฮ์ต่อการกระทำของเจ้าของมัน

 
ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߟߝߊߙߌ ߘߏ߫: (20) ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߕߐ߬ߝߍ߬ߦߊ߬ߣߍ߲ ߠߎ߬ ߝߐߘߊ
ߝߐߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ ߞߐߜߍ ߝߙߍߕߍ
 
ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

ߘߊߕߎ߲߯ߠߌ߲