ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ


ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߟߝߊߙߌ ߘߏ߫: (63) ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߡߊ߬ߖߐ߯ߙߊ߲ ߝߐߘߊ
وَلَمَّا جَآءَ عِيسَىٰ بِٱلۡبَيِّنَٰتِ قَالَ قَدۡ جِئۡتُكُم بِٱلۡحِكۡمَةِ وَلِأُبَيِّنَ لَكُم بَعۡضَ ٱلَّذِي تَخۡتَلِفُونَ فِيهِۖ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ
และเมื่ออีซา อลัยฮิสสลาม ได้มายังกลุ่มชนของเขา พร้อมด้วยหลักฐานทั้งหลายอันชัดแจ้งที่บ่งบอกว่าเขาเป็นเราะสูล เขากล่าวแก่พวกเขาว่า "แน่นอนฉันถูกส่งมาจากอัลลอฮ์ได้มาหาพวกเจ้า พร้อมด้วยการเป็นนบีและเพื่อฉันจะได้ชี้แจงแก่พวกเจ้าในบางเรื่องที่พวกเจ้าขัดแย้งกันเกี่ยวกับศาสนาของพวกเจ้า ดังนั้นพวกเจ้าจงยำเกรงอัลลอฮ์เถิด โดยการปฏิบัติในสิ่งที่พระองค์ทรงใช้และหลีกห่างจากสิ่งที่พระองค์ทรงห้าม และจงเชื่อฟังฉัน ในสิ่งที่ฉันสั่งใช้และสั่งห้ามพวกเจ้า"
ߊߙߊߓߎߞߊ߲ߡߊ ߞߘߐߦߌߘߊ ߟߎ߬:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• نزول عيسى من علامات الساعة الكبرى.
การลงมาของอีซานั้น เป็นหนึ่งในสัญญาณใหญ่ของวันกิยามะฮ์

• انقطاع خُلَّة الفساق يوم القيامة، ودوام خُلَّة المتقين.
ความเป็นมิตรของคนชั่วจะจบสิ้นในวันกิยามะฮ์และมิตรของผู้ศรัทธานั้นจะคงอยู่อย่างถาวร

• بشارة الله للمؤمنين وتطمينه لهم عما خلفوا وراءهم من الدنيا وعما يستقبلونه في الآخرة.
อัลลลอฮ์ทรงแจ้งข่าวดีและปลอบใจแก่บรรดาผู้ศรัทธาเกี่ยวกับโลกดุนยาที่พวกเขาทิ้งมันไว้เบื้องหลังของพวกเขาและเกี่ยวกับสิ่งที่พวกเขาจะพบเจอในอาคิเราะฮ์

 
ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߟߝߊߙߌ ߘߏ߫: (63) ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߡߊ߬ߖߐ߯ߙߊ߲ ߝߐߘߊ
ߝߐߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ ߞߐߜߍ ߝߙߍߕߍ
 
ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

ߘߊߕߎ߲߯ߠߌ߲