ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ


ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߟߝߊߙߌ ߘߏ߫: (20) ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߞߍ߬ߟߍ ߝߐߘߊ
وَيَقُولُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَوۡلَا نُزِّلَتۡ سُورَةٞۖ فَإِذَآ أُنزِلَتۡ سُورَةٞ مُّحۡكَمَةٞ وَذُكِرَ فِيهَا ٱلۡقِتَالُ رَأَيۡتَ ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ يَنظُرُونَ إِلَيۡكَ نَظَرَ ٱلۡمَغۡشِيِّ عَلَيۡهِ مِنَ ٱلۡمَوۡتِۖ فَأَوۡلَىٰ لَهُمۡ
และบรรดาผู้ศรัทธาต่ออัลลอฮฺกล่าวว่า เราหวังว่าพระองค์อัลลอฮฺจะทรงประทานซูเราะห์ที่มีคำสอนเกี่ยวกับการทำสงครามลงมา ครั้นเมื่ออัลลอฮฺประทานซูเราะฮฺที่มีคำสอนเกี่ยวกับการทำสงครามลงมาอย่างรัดกุมชัดเจนแล้ว เห็นไหม โอ้ท่านเราะซูล ในหัวใจของพวกเขานั้นเป็นคนหน้าไหว้หลังหลอก พวกเขามองแก่เจ้าด้วยสายตาของผู้ที่ถูกครอบงำโดยความหวาดกลัว อัลลอฮฺทรงสัญญากับพวกเขาว่าจะมีการลงโทษพวกเขา ทั้งนี้เนื่องมาจากพวกเขาละทิ้งการต่อสู้ในหนทางของอัลลอฮ์ และกลัวการทำสงคราม
ߊߙߊߓߎߞߊ߲ߡߊ ߞߘߐߦߌߘߊ ߟߎ߬:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• التكليف بالجهاد في سبيل الله يميّز المنافقين من صفّ المؤمنين.
การบังคับใช้การต่อสู้ในหนทางของอัลลอฮฺ เพื่อคัดออกผู้เป็นนิฟากออกจากหมู่ชนผู้ศรัทธา

• أهمية تدبر كتاب الله، وخطر الإعراض عنه.
ความสำคัญของการใคร่ครวญคัมภีร์ของอัลลอฮฺและอันตรายของผู้ที่ผินหลังให้ต่อคัมภีร์ของพระองค์

• الإفساد في الأرض وقطع الأرحام من أسباب قلة التوفيق والبعد عن رحمة الله.
การก่อความเสียหายในแผ่นดินและการตัดความสัมพันธ์ทางเครือญาติ เป็นเหตุทำให้ขาดการชี้แนะจากอัลลอฮ์ และทำให้ห่างไกลจากความเมตตาของพระองค์

 
ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߟߝߊߙߌ ߘߏ߫: (20) ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߞߍ߬ߟߍ ߝߐߘߊ
ߝߐߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ ߞߐߜߍ ߝߙߍߕߍ
 
ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

ߘߊߕߎ߲߯ߠߌ߲