ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ


ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߟߝߊߙߌ ߘߏ߫: (72) ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߟߞߌߛߍ ߟߎ߬ ߝߐߘߊ
وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُم مِّنۡ أَنفُسِكُمۡ أَزۡوَٰجٗا وَجَعَلَ لَكُم مِّنۡ أَزۡوَٰجِكُم بَنِينَ وَحَفَدَةٗ وَرَزَقَكُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَٰتِۚ أَفَبِٱلۡبَٰطِلِ يُؤۡمِنُونَ وَبِنِعۡمَتِ ٱللَّهِ هُمۡ يَكۡفُرُونَ
ئى ئىنسانلار! ئاللاھ سىلەرنىڭ جىنسىڭلاردىن سىلەرنىڭ ئۈنسى-ئۇلپەت ئېلىشىڭلار ئۈچۈن ئاياللىرىڭلارنى ياراتتى، ئاياللىرىڭلاردىن ئەۋلادلارنى ۋە نەۋىرلەرنى قىلدى، سىلەرگە گۆش ۋە مېۋىلەرگە ئوخشاش پاك يېمىكلىكلەرنى رىزىق قېلىپ بەردى. بۇت-ھەيكەللەردىن ئىبارەت باتىلغا ئىشىنىپ ئاللاھنىڭ سىلەرگە ئاتا قىلغان ساناپ-تۈگەتكۈسىز نېئمەتلىرىگە تۇزكورلۇق قېلامسىلەر؟ ئاللاھقا شۈكۈر قىلمامسىلەر، يالغۇز بىر ئاللاھقىلا ئىشەنمەمسىلەر!؟.
ߊߙߊߓߎߞߊ߲ߡߊ ߞߘߐߦߌߘߊ ߟߎ߬:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• جعل تعالى لعباده من ثمرات النخيل والأعناب منافع للعباد، ومصالح من أنواع الرزق الحسن الذي يأكله العباد طريًّا ونضيجًا وحاضرًا ومُدَّخَرًا وطعامًا وشرابًا.
ئاللاھ تائالا خورما ۋە ئۈزۈمدىن ئىبارەت مېۋىلەرنى بەندىلىرى ئۈچۈن مەنپەئەتلىك قىلدى، ئۇلارغا يېڭى، پىششىق، ھازىر ۋە ساقلاپ يەيدىغان يېمەك-ئىچمەكنىڭ ئېسىللىرىدىن تۈرلۈك رىزىقلارنى ئاتا قىلدى.

• في خلق النحلة الصغيرة وما يخرج من بطونها من عسل لذيذ مختلف الألوان بحسب اختلاف أرضها ومراعيها، دليل على كمال عناية الله تعالى، وتمام لطفه بعباده، وأنه الذي لا ينبغي أن يوحَّد غيره ويُدْعى سواه.
ئاللاھ تائالا، جىسمى كىچىك ھەسەل ھەرىسىنى يارىتىپ، زېمىننىڭ ئوخشاش بولمىغان ئېتىزلىقلىرىدا ئۇنىڭ ھەرتۈرلۈك گۈل چاڭلىرىنى شۈمۇرۇپ رەڭگارەڭ لەززەتلىك ھەسەلنى بارلىققا كەلتۈرىدۇ، بۇ ئاللاھ تائالانىڭ بەندىلىرىگە بولغان تولۇق كۆيۈمچانلىقى ۋە كامالى ئىنايىتىنىڭ دەلىلىدۇر. شۇنىڭ ئۈچۈن ئىنساننىڭ ئاللاھنىڭ غەيرىنى ياخشى كۆرۈشى ۋە ئۇنىڭغا ئىبادەتتە باشقا نەرىسىلەرنى شېرىك قىلىشى توغرا .بولمايدۇ

• من منن الله العظيمة على عباده أن جعل لهم أزواجًا ليسكنوا إليها، وجعل لهم من أزواجهم أولادًا تقرُّ بهم أعينهم، ويخدمونهم ويقضون حوائجهم، وينتفعون بهم من وجوه كثيرة.
ئاللاھنىڭ بەندىلىرىگە ئاتا قىلغان كاتتا نېئمەتلىرىدىن: ئاللاھ ئۇلارنىڭ بىرگە ياشىشى ئۈچۈن ئايال جىنسىنى ياراتتى. ئۇلارنى خۇرسەن قىلىش ئۈچۈن ئاياللىرىدىن پەرزەنتلەرنى ئاتا قىلدى. ئۇلار ئاتا-ئانىلىرىنىڭ خىزمەتلىرىنى قىلىدۇ، ھاجەتلىرىنى ئادا قىلىدۇ، تۈرلۈك يوللار بىلەن ئۇلاردىن مەنپەئەتلىنىدۇ.

 
ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߟߝߊߙߌ ߘߏ߫: (72) ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߟߞߌߛߍ ߟߎ߬ ߝߐߘߊ
ߝߐߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ ߞߐߜߍ ߝߙߍߕߍ
 
ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

ߘߊߕߎ߲߯ߠߌ߲