ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ


ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߟߝߊߙߌ ߘߏ߫: (5) ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߟߊ߬ߥߛߊ ߝߐߘߊ
لِّيُدۡخِلَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَا وَيُكَفِّرَ عَنۡهُمۡ سَيِّـَٔاتِهِمۡۚ وَكَانَ ذَٰلِكَ عِندَ ٱللَّهِ فَوۡزًا عَظِيمٗا
ئاللاھنىڭ مۇئمىنلەرگە ياردەم بېرىشى ئاللاھقا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە ئىمان ئېيتقان مۇئمىن ئەر ۋە مۇئمىن ئاياللارنى سارايلىرى ۋە دەرەخلىرى ئاستىدىن ئۆستەڭلەر ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەرگە كىرگۈزۈش ئۈچۈن، ئۇلارنىڭ خاتالىقلىرىنى يوققا چىقىرىپ، ئۇلارنى بىر قىسىم خاتالىقلارغا قارىتا جاۋابكارلىققا تارتماسلىق ئۈچۈندۇر. جەننەتتىن ئىبارەت كۆزلەنگەن مەقسەتكە يېتىش، يامانلىقلارغا قارىتا جازالىنىشتىن ئىبارەت قورقۇنچلۇق ئىشتىن يىراق بولۇشتەك يۇقىرىدا تىلغا ئېلىنغان مۇكاپاتلار ئاللاھنىڭ دەرگاھىدا كاتتا غەلىبىدۇركى، ئۇنىڭغا ھېچبىر غەلىبە تەڭ كەلمەيدۇ.
ߊߙߊߓߎߞߊ߲ߡߊ ߞߘߐߦߌߘߊ ߟߎ߬:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• صلح الحديبية بداية فتح عظيم على الإسلام والمسلمين.
ھۇدەيبىيە سۈلھىسى ئىسلام ۋە مۇسۇلمانلارغا بۈيۈك فەتھىنىڭ باشلىنىش نۇقتىسىدۇر.

• السكينة أثر من آثار الإيمان تبعث على الطمأنينة والثبات.
خاتىرجەملىك ئىمان تەسىرلىرىدىن بىرى بولۇپ، ئۇ كۆڭۈل ئارامى ۋە بەرقارارلىققا تۈرتكە بولىدۇ.

• خطر ظن السوء بالله، فإن الله يعامل الناس حسب ظنهم به سبحانه.
ئاللاھ ھەققىدە يامان گۇمان قىلىش خەتەرلىك ئىشتۇر. چۈنكى ئاللاھ تائالا ئىنسانلارغا ئۇلارنىڭ ئۆزىنى قانداق ئويلىغانلىقىغا قاراپ مۇئامىلە قىلىدۇ.

• وجوب تعظيم وتوقير رسول الله صلى الله عليه وسلم.
پەيغەمبەر سەللەللاھۇ ئەلەيھى ۋەسەللەمنى ئۇلۇغلاش ۋە ھۆرمەتلەش ۋاجىپتۇر.

 
ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߟߝߊߙߌ ߘߏ߫: (5) ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߟߊ߬ߥߛߊ ߝߐߘߊ
ߝߐߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ ߞߐߜߍ ߝߙߍߕߍ
 
ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

ߘߊߕߎ߲߯ߠߌ߲