Vertaling van de betekenissen Edele Qur'an - De Bosnische Vertaling van de Beknopte Uitleg van de Heilige Koran * - Index van vertaling


Vertaling van de betekenissen Vers: (62) Surah: Soerat Gafier
ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمۡ خَٰلِقُ كُلِّ شَيۡءٖ لَّآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ فَأَنَّىٰ تُؤۡفَكُونَ
Samo vas Uzvišeni Allah obasipa blagodatima, samo je On vaš Gospodar, Stvoritelj; osim Njega, niko ne polaže pravo da mu se robuje, On nema saučesnika. Dakle, kako možete zastranjivati pa, umjesto da Njemu robujete, činiti širk obožavajući druga, lažna božanstva, koja vam ne mogu korist pribaviti niti od vas štetu otkloniti?
Arabische uitleg van de Qur'an:
Voordelen van de verzen op deze pagina:
• دخول الدعاء في مفهوم العبادة التي لا تصرف إلا إلى الله؛ لأن الدعاء هو عين العبادة.
Dova potpada pod ibadet, koji se samo Allahu upućuje. Štaviše, dova, molitva, predstavlja srž ibadeta.

• نعم الله تقتضي من العباد الشكر.
Ljudi moraju biti zahvalni na blagodatima kojima ih je Bog obasuo.

• ثبوت صفة الحياة لله.
Ovi ajeti dokazuju da je život Allahovo svojstvo.

• أهمية الإخلاص في العمل.
Veoma je važno da čovjek dobra djela čini iskreno zarad Allaha, a ne radi nečega drugog.

 
Vertaling van de betekenissen Vers: (62) Surah: Soerat Gafier
Surah's Index Pagina nummer
 
Vertaling van de betekenissen Edele Qur'an - De Bosnische Vertaling van de Beknopte Uitleg van de Heilige Koran - Index van vertaling

De Bosnische Vertaling van de Beknopte Uitleg van de Heilige Koran, uitgegeven door het Tafsir Centrum voor Koranische Studies.

Sluit