Check out the new design

Vertaling van de betekenissen Edele Qur'an - Bosnische vertaling van de samenvatting van de tafsier van de Heilige Koran * - Index van vertaling


Vertaling van de betekenissen Surah: el-Anaam   Vers:
۞ إِنَّمَا يَسۡتَجِيبُ ٱلَّذِينَ يَسۡمَعُونَۘ وَٱلۡمَوۡتَىٰ يَبۡعَثُهُمُ ٱللَّهُ ثُمَّ إِلَيۡهِ يُرۡجَعُونَ
Jedino će ti se odazvat i istinu prihvatiti oni koji slušaju i razumiju ono što govoriš, dok su oni koji neće da vjeruju mrtvi, jer su im srca mrtva. Allah će umrle proživiti na Sudnjem danu i onda će se Njemu, Jedinom, vratiti kako bi ih obračunao za ono što su radili.
Arabische uitleg van de Qur'an:
وَقَالُواْ لَوۡلَا نُزِّلَ عَلَيۡهِ ءَايَةٞ مِّن رَّبِّهِۦۚ قُلۡ إِنَّ ٱللَّهَ قَادِرٌ عَلَىٰٓ أَن يُنَزِّلَ ءَايَةٗ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ
Višebošci se inate i namjerno ne žele da budu vjernici pa zato govore: "Što Muhammedu nije spušteno čudo koje bi bilo dokaz od njegovog Gospodara da govori istinu?" Reci, o Poslaniče: "Allah može da spusti čudo onako kako želite i tražite, ali većina ovih višebožaca koji to traže ne zna da takve stvari bivaju shodno Allahovoj mudrosti, a ne shodno njihovim prohtjevima; ako bi spustio čudo pa oni ne povjerali, uništio bi ih."
Arabische uitleg van de Qur'an:
وَمَا مِن دَآبَّةٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا طَٰٓئِرٖ يَطِيرُ بِجَنَاحَيۡهِ إِلَّآ أُمَمٌ أَمۡثَالُكُمۚ مَّا فَرَّطۡنَا فِي ٱلۡكِتَٰبِ مِن شَيۡءٖۚ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّهِمۡ يُحۡشَرُونَ
Svaka životinja koja se kreće po Zemlji i svaka ptica koja leti na nebu jesu vrste poput vas, o ljudi, i njih smo stvorili i opskrbili, kao i vas. U Ploči pomno čuvanoj sve smo zapisali, ne izostavljajući ništa, i o svima njima Allah sve zna. Zatim će se svom Gospodaru Jedinom vratiti na Sudnjem danu, kada će biti okupljeni da se među njima presudi i da svako dobije ono što je zaslužio.
Arabische uitleg van de Qur'an:
وَٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا صُمّٞ وَبُكۡمٞ فِي ٱلظُّلُمَٰتِۗ مَن يَشَإِ ٱللَّهُ يُضۡلِلۡهُ وَمَن يَشَأۡ يَجۡعَلۡهُ عَلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ
A oni koji Naše ajete poriču su poput gluhih koji ne čuju, i poput nijemih koji ne govore, i još su u tminama u kojim ne vide, pa kako da budu upućeni? Koga Allah želi u zabludi ostaviti, On to i uradi, a koga On želi uputiti, On to i uradi, pa ga vodi pravim putem sa kojeg ne skreće.
Arabische uitleg van de Qur'an:
قُلۡ أَرَءَيۡتَكُمۡ إِنۡ أَتَىٰكُمۡ عَذَابُ ٱللَّهِ أَوۡ أَتَتۡكُمُ ٱلسَّاعَةُ أَغَيۡرَ ٱللَّهِ تَدۡعُونَ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
O Poslaniče, reci ovim višebošcima: "Obavijestite me, ako bi vam došla Allahova kazna ili Sudnji dan čiji dolazak vam je obećan, da li ćete tada tražiti od nekog mimo Allaha da od vas otkloni nedaće i teškoće koje su vas zadesile, ako ste iskreni u tvrdnji da vaša božanstva pribavljaju korist i otklanjaju štetu?"
Arabische uitleg van de Qur'an:
بَلۡ إِيَّاهُ تَدۡعُونَ فَيَكۡشِفُ مَا تَدۡعُونَ إِلَيۡهِ إِن شَآءَ وَتَنسَوۡنَ مَا تُشۡرِكُونَ
Istina je da ćete tada samo Allaha dozivati i moliti, Onog Koji vas je stvorio, pa će On otkloniti teškoću koja vas je zadesila, i otkloniti štetu od vas, ako bude htio, a On to može, dok ćete vaša božanstva koja Mu pridružujete ostaviti, utoliko jer znate da ona ne koriste i ne štete.
Arabische uitleg van de Qur'an:
وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَآ إِلَىٰٓ أُمَمٖ مِّن قَبۡلِكَ فَأَخَذۡنَٰهُم بِٱلۡبَأۡسَآءِ وَٱلضَّرَّآءِ لَعَلَّهُمۡ يَتَضَرَّعُونَ
O Poslaniče, Mi smo narodima prije tebe slali poslanike pa su ih oni u laž utjerali i okrenuli se od onoga sa čim su ti poslanici došli, a zatim smo ih raznim teškoćama kaznili poput siromaštva i bolesti kako bi se Gospodaru svome pokorili.
Arabische uitleg van de Qur'an:
فَلَوۡلَآ إِذۡ جَآءَهُم بَأۡسُنَا تَضَرَّعُواْ وَلَٰكِن قَسَتۡ قُلُوبُهُمۡ وَزَيَّنَ لَهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
A da su se oni, kada im je iskušenje od nas došlo, Allahu pokorili i predali, otklonili bismo im iskušenje i smilovali bismo im se, ali nisu to uradili, već su njihova srca okorjela i pouku nisu primali. Šejtan im je uljepšao ono što rade, njihovo nevjerstvo i griješenje, te su ustrajali na tome.
Arabische uitleg van de Qur'an:
فَلَمَّا نَسُواْ مَا ذُكِّرُواْ بِهِۦ فَتَحۡنَا عَلَيۡهِمۡ أَبۡوَٰبَ كُلِّ شَيۡءٍ حَتَّىٰٓ إِذَا فَرِحُواْ بِمَآ أُوتُوٓاْ أَخَذۡنَٰهُم بَغۡتَةٗ فَإِذَا هُم مُّبۡلِسُونَ
Nakon što nisu uzeli pouku iz onog čime su bili opominjani, poput siromaštva i bolesti, i nisu provodili Allahove naredbe, postepeno smo ih u propast odvodili otvarajući im vrata opskrbe i dajući im bogatstvo nakon siromaštva, i zdravlje nakon bolesti. Pošto su se uzoholili i postali zadivljeni onim što im je dato, iznenada im je došla naša kazna, kad gle postadoše zbunjeni te izgubiše svaku nadu u ono što su priželjkivali.
Arabische uitleg van de Qur'an:
Voordelen van de verzen op deze pagina:
• تشبيه الكفار بالموتى؛ لأن الحياة الحقيقية هي حياة القلب بقَبوله الحق واتباعه طريق الهداية.
U ovim ajetima se nevjernici porede sa mrtvacima, jer je stvarni život život srca oni koji dobija nakon što prihvati istinu i Pravim putem pođe.

• من حكمة الله تعالى في الابتلاء: إنزال البلاء على المخالفين من أجل تليين قلوبهم وردِّهم إلى ربهم.
Pokazatelj Allahove mudrosti u davanju iskušenja jest i iskušavanje onih koji nisu na Pravom putu kako bi im srca omekšala i kako bi se vratili Gospodaru.

• وجود النعم والأموال بأيدي أهل الضلال لا يدل على محبة الله لهم، وإنما هو استدراج وابتلاء لهم ولغيرهم.
Ako zabludjeli imaju mnoge blagodati poput imetka, to ne znači da ih Allah voli, već je to postepeno odvođenje u propast njih i drugih mimo njih.

 
Vertaling van de betekenissen Surah: el-Anaam
Surah's Index Pagina nummer
 
Vertaling van de betekenissen Edele Qur'an - Bosnische vertaling van de samenvatting van de tafsier van de Heilige Koran - Index van vertaling

Uitgegeven door het Tafsier Centrum voor Koranstudies.

Sluit