Vertaling van de betekenissen Edele Qur'an - De Chinese vertaling van de beknopte uitleg van de Heilige Koran. * - Index van vertaling


Vertaling van de betekenissen Vers: (66) Surah: Soerat Aal-Imraan ( Het Huis van Imraan )
هَٰٓأَنتُمۡ هَٰٓؤُلَآءِ حَٰجَجۡتُمۡ فِيمَا لَكُم بِهِۦ عِلۡمٞ فَلِمَ تُحَآجُّونَ فِيمَا لَيۡسَ لَكُم بِهِۦ عِلۡمٞۚ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ وَأَنتُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ
信奉天经的人啊!你们与穆圣(愿主福安之)争论你们所知道的宗教以及降示给你们经典中的事务,为什么还要争论你们所不知的有关易卜拉欣和其宗教的事情呢?这些事不存在于你们的经典里,也不是你们的先知所带来的?!真主彻知一切事情的真相和内幕,而你们却不知道。
Arabische uitleg van de Qur'an:
Voordelen van de verzen op deze pagina:
• أن الرسالات الإلهية كلها اتفقت على كلمة عدل واحدة، وهي: توحيد الله تعالى والنهي عن الشرك.
1-所有的天启使命都是遵守同一条公正信条,即认主独一,禁止以物配主;

• أهمية العلم بالتاريخ؛ لأنه قد يكون من الحجج القوية التي تُرَدُّ بها دعوى المبطلين.
2-强调知识在历史中的重要性。因为它也许就是反驳虚妄者谎言最有力的证据;

• أحق الناس بإبراهيم عليه السلام من كان على ملته وعقيدته، وأما مجرد دعوى الانتساب إليه مع مخالفته فلا تنفع.
3-对易卜拉欣最忠诚的人就是跟随他的宗教和信仰之人。而仅仅是妄称追随他,同时又与他背道而驰者,则毫无意义。

• دَلَّتِ الآيات على حرص كفرة أهل الكتاب على إضلال المؤمنين من هذه الأمة حسدًا من عند أنفسهم.
4-经典中证明了信奉天经之人中的部分不信道者出于嫉妒,极力误导民众中的信士。

 
Vertaling van de betekenissen Vers: (66) Surah: Soerat Aal-Imraan ( Het Huis van Imraan )
Surah's Index Pagina nummer
 
Vertaling van de betekenissen Edele Qur'an - De Chinese vertaling van de beknopte uitleg van de Heilige Koran. - Index van vertaling

De Chinese vertaling van de beknopte uitleg van de Heilige Koran, uitgegeven door het Tafsir Centrum voor Koranische Studies.

Sluit