Vertaling van de betekenissen Edele Qur'an - Engelse vertaling - Ya'qub * - Index van vertaling


Vertaling van de betekenissen Vers: (103) Surah: Soerat An-nisa (de vrouwen)
فَإِذَا قَضَيۡتُمُ ٱلصَّلَوٰةَ فَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ قِيَٰمٗا وَقُعُودٗا وَعَلَىٰ جُنُوبِكُمۡۚ فَإِذَا ٱطۡمَأۡنَنتُمۡ فَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَۚ إِنَّ ٱلصَّلَوٰةَ كَانَتۡ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ كِتَٰبٗا مَّوۡقُوتٗا
103. When you have finished the prayer, remember Allah standing, sitting, or 'lying' on your sides45. When you are secure (from danger) keep up the prayer46. The prayer is enjoined on the believers at fixed times47.
45. Believers are enjoined to remember Allah and mention Him at all times, because it nurtures vigilance of Him in their hearts and draws them nearer to Him. This is even more so in times of trouble and fighting because such remembrance helps boost spiritual strength which is more important than relying on material power alone.
46. In the normal prescriped form and at their proper times.
47. After the ascension of the Prophet Muhammad to the heavens and returning back to Mecca, Angel Gabriel came and stood near the door of the Ka’bah ten times in two days. Gabriel came at the starting time of each prayer, while on the other day, he came at the ending time of each prayer. This was done in order to teach Prophet Muhammad and his companions the method of prayer as well as to set the duration of the five obligatory prayers. Prophet Muhammad said: “Gabriel led me in prayer at the House (i.e., the Ka’bah). He prayed the noon prayer with me at mid-day when the sun had passed the meridian; he prayed the afternoon prayer with me when the sun was still bright and when the shadow of everything was as long as itself; he prayed the sunset prayer with me after sunset; he prayed the night prayer with me when the twilight had ended, and he prayed the dawn prayer with me from the beginning of down while it was still dark to sunrise. The Prophet Muhammad said, “If anyone oversleeps and misses a Prayer, he should do it as soon as he wakes up or remembers it.”
Arabische uitleg van de Qur'an:
 
Vertaling van de betekenissen Vers: (103) Surah: Soerat An-nisa (de vrouwen)
Surah's Index Pagina nummer
 
Vertaling van de betekenissen Edele Qur'an - Engelse vertaling - Ya'qub - Index van vertaling

De vertaling van de betekenissen van de Edele Koran naar het Nederlands, vertaald door Abdullah Hasan Ya'qub.

Sluit