Check out the new design

Vertaling van de betekenissen Edele Qur'an - Franse vertaling van de samenvatting van de tafsier van de Heilige Koran * - Index van vertaling


Vertaling van de betekenissen Vers: (65) Surah: Albaqarah
وَلَقَدۡ عَلِمۡتُمُ ٱلَّذِينَ ٱعۡتَدَوۡاْ مِنكُمۡ فِي ٱلسَّبۡتِ فَقُلۡنَا لَهُمۡ كُونُواْ قِرَدَةً خَٰسِـِٔينَ
Vous savez pourtant ce qu’il advint lorsque vos ancêtres transgressèrent en chassant un samedi, le jour où la chasse leur avait été déclarée illicite. Ils rusèrent et posèrent leurs filets un peu avant le samedi et les récupérèrent le dimanche. Allah fit de ces fraudeurs des singes ignobles afin de les punir de leur tromperie.
Arabische uitleg van de Qur'an:
Voordelen van de verzen op deze pagina:
• الحُكم المذكور في الآية الأولى لِمَا قبل بعثة النبي صلى الله عليه وسلم، وأما بعد بعثته فإن الدين المَرْضِيَّ عند الله هو الإسلام، لا يقبل غيره، كما قال الله تعالى: ﴿ وَمَنْ يَبْتَغِ غَيْرَ الْإِسْلَامِ دِينًا فَلَنْ يُقْبَلَ مِنْه ﴾ (آل عمران: 85).

• قد يُعَجِّلُ الله العقوبة على بعض المعاصي في الدنيا قبل الآخرة؛ لتكون تذكرة يتعظ بها الناس فيحذروا مخالفة أمر الله تعالى.
Il arrive que pour certains péchés, Allah hâte le châtiment dans cette vie ici-bas avant l’au-delà afin que celui-ci soit un rappel pour les gens et un frein qui les empêchent de désobéir aux ordres d’Allah.

• أنّ من ضيَّق على نفسه وشدّد عليها فيما ورد موسَّعًا في الشريعة، قد يُعاقَبُ بالتشديد عليه.
Celui qui s’impose à lui-même rigueur et gêne alors que la Législation lui laisse une grande latéralité peut se trouver châtié en retour par l’imposition de lois divines encore plus rigoureuses.

 
Vertaling van de betekenissen Vers: (65) Surah: Albaqarah
Surah's Index Pagina nummer
 
Vertaling van de betekenissen Edele Qur'an - Franse vertaling van de samenvatting van de tafsier van de Heilige Koran - Index van vertaling

Uitgegeven door het Tafsier Centrum voor Koranstudies.

Sluit