Vertaling van de betekenissen Edele Qur'an - De Franse vertaling is uitgevoerd door het Internationaal Noor Centrum. * - Index van vertaling

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Vertaling van de betekenissen Surah: Soeart Noeh (Noach)   Vers:

NOUH

إِنَّآ أَرۡسَلۡنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوۡمِهِۦٓ أَنۡ أَنذِرۡ قَوۡمَكَ مِن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ
1. Nous envoyâmes Noé vers son peuple en lui disant : « Avertis ton peuple avant que ne fonde sur eux un supplice très douloureux ! »
Arabische uitleg van de Qur'an:
قَالَ يَٰقَوۡمِ إِنِّي لَكُمۡ نَذِيرٞ مُّبِينٌ
2. « Ô peuple mien, dit-il, je suis là pour vous avertir en toute clarté ! 
Arabische uitleg van de Qur'an:
أَنِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ وَٱتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ
3. Adorez Allah ! Craignez-Le ! Obéissez-moi !
Arabische uitleg van de Qur'an:
يَغۡفِرۡ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمۡ وَيُؤَخِّرۡكُمۡ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمًّىۚ إِنَّ أَجَلَ ٱللَّهِ إِذَا جَآءَ لَا يُؤَخَّرُۚ لَوۡ كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ
4. Il vous pardonnera alors vos péchés et surseoira (à votre jugement) pour un terme déjà nommé. Car le terme décrété par Allah ne pourra être retardé, si seulement vous saviez ! »
Arabische uitleg van de Qur'an:
قَالَ رَبِّ إِنِّي دَعَوۡتُ قَوۡمِي لَيۡلٗا وَنَهَارٗا
5. « Seigneur, (dit-il plus tard), je n’ai fait qu’exhorter mon peuple nuit et jour,
Arabische uitleg van de Qur'an:
فَلَمۡ يَزِدۡهُمۡ دُعَآءِيٓ إِلَّا فِرَارٗا
6. mais mon appel n’a fait que les faire fuir davantage.
Arabische uitleg van de Qur'an:
وَإِنِّي كُلَّمَا دَعَوۡتُهُمۡ لِتَغۡفِرَ لَهُمۡ جَعَلُوٓاْ أَصَٰبِعَهُمۡ فِيٓ ءَاذَانِهِمۡ وَٱسۡتَغۡشَوۡاْ ثِيَابَهُمۡ وَأَصَرُّواْ وَٱسۡتَكۡبَرُواْ ٱسۡتِكۡبَارٗا
7. Chaque fois que je les appelais pour que Tu leur pardonnes (leurs péchés), ils se bouchaient les oreilles avec leurs doigts, s’emmitouflaient dans leurs vêtements, et s’obstinaient, orgueilleux et dédaigneux.
Arabische uitleg van de Qur'an:
ثُمَّ إِنِّي دَعَوۡتُهُمۡ جِهَارٗا
8. Je les ai alors exhortés publiquement.
Arabische uitleg van de Qur'an:
ثُمَّ إِنِّيٓ أَعۡلَنتُ لَهُمۡ وَأَسۡرَرۡتُ لَهُمۡ إِسۡرَارٗا
9. Puis je me suis adressé à eux tantôt ouvertement, tantôt sur le ton de la confidence.
Arabische uitleg van de Qur'an:
فَقُلۡتُ ٱسۡتَغۡفِرُواْ رَبَّكُمۡ إِنَّهُۥ كَانَ غَفَّارٗا
10. J’ai donc dit : “Implorez le pardon de votre Seigneur, car Il est Très Absoluteur !
Arabische uitleg van de Qur'an:
يُرۡسِلِ ٱلسَّمَآءَ عَلَيۡكُم مِّدۡرَارٗا
11. Il vous enverra du ciel d’abondantes pluies,
Arabische uitleg van de Qur'an:
وَيُمۡدِدۡكُم بِأَمۡوَٰلٖ وَبَنِينَ وَيَجۡعَل لَّكُمۡ جَنَّٰتٖ وَيَجۡعَل لَّكُمۡ أَنۡهَٰرٗا
12. vous dispensera avec largesse beaucoup de richesses et d’enfants, et vous accordera des jardins et vous accordera des rivières.
Arabische uitleg van de Qur'an:
مَّا لَكُمۡ لَا تَرۡجُونَ لِلَّهِ وَقَارٗا
13. Pourquoi donc ne témoignez-vous à Allah aucune vénération digne de ce nom ?
Arabische uitleg van de Qur'an:
وَقَدۡ خَلَقَكُمۡ أَطۡوَارًا
14. C’est bien Lui Qui vous a pourtant créés par étapes !
Arabische uitleg van de Qur'an:
أَلَمۡ تَرَوۡاْ كَيۡفَ خَلَقَ ٱللَّهُ سَبۡعَ سَمَٰوَٰتٖ طِبَاقٗا
15. Ne voyez-vous pas comment Allah a créé sept cieux qui se superposent,
Arabische uitleg van de Qur'an:
وَجَعَلَ ٱلۡقَمَرَ فِيهِنَّ نُورٗا وَجَعَلَ ٱلشَّمۡسَ سِرَاجٗا
16. y a mis la lune comme lumière et le soleil comme flambeau ?
Arabische uitleg van de Qur'an:
وَٱللَّهُ أَنۢبَتَكُم مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ نَبَاتٗا
17. C’est bien Allah Qui vous a fait pousser, à partir de la terre, tels des plantes,
Arabische uitleg van de Qur'an:
ثُمَّ يُعِيدُكُمۡ فِيهَا وَيُخۡرِجُكُمۡ إِخۡرَاجٗا
18. vous y fera retourner, puis vous en fera réellement resurgir.
Arabische uitleg van de Qur'an:
وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَرۡضَ بِسَاطٗا
19. Et c’est Allah Qui a fait pour vous de la terre un tapis,
Arabische uitleg van de Qur'an:
لِّتَسۡلُكُواْ مِنۡهَا سُبُلٗا فِجَاجٗا
20. pour que vous puissiez emprunter ses larges chemins.” »
Arabische uitleg van de Qur'an:
قَالَ نُوحٞ رَّبِّ إِنَّهُمۡ عَصَوۡنِي وَٱتَّبَعُواْ مَن لَّمۡ يَزِدۡهُ مَالُهُۥ وَوَلَدُهُۥٓ إِلَّا خَسَارٗا
21. Noé s’écria : « Ils m’ont, Seigneur, désobéi. Ils ont suivi celui que ses biens et ses enfants ne font que ruiner davantage.
Arabische uitleg van de Qur'an:
وَمَكَرُواْ مَكۡرٗا كُبَّارٗا
22. Ils ont tramé une grande intrigue.
Arabische uitleg van de Qur'an:
وَقَالُواْ لَا تَذَرُنَّ ءَالِهَتَكُمۡ وَلَا تَذَرُنَّ وَدّٗا وَلَا سُوَاعٗا وَلَا يَغُوثَ وَيَعُوقَ وَنَسۡرٗا
23. “Ne délaissez point vos divinités, ont-ils enjoint, n’abandonnez point Wadd, Suwâ‛, Yâghûth, Yâ‛ûq et Nasr ”.[581]
[581] Noms de certaines idoles.
Arabische uitleg van de Qur'an:
وَقَدۡ أَضَلُّواْ كَثِيرٗاۖ وَلَا تَزِدِ ٱلظَّٰلِمِينَ إِلَّا ضَلَٰلٗا
24. Ils ont (déjà) égaré beaucoup d’(hommes). Fais, (ô Allah), que les injustes s’égarent davantage ! »
Arabische uitleg van de Qur'an:
مِّمَّا خَطِيٓـَٰٔتِهِمۡ أُغۡرِقُواْ فَأُدۡخِلُواْ نَارٗا فَلَمۡ يَجِدُواْ لَهُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ أَنصَارٗا
25. C’est pour leurs fautes qu’ils furent alors noyés, puis jetés au Feu où ils ne trouvèrent, contre Allah, point d’alliés.
Arabische uitleg van de Qur'an:
وَقَالَ نُوحٞ رَّبِّ لَا تَذَرۡ عَلَى ٱلۡأَرۡضِ مِنَ ٱلۡكَٰفِرِينَ دَيَّارًا
26. Noé dit : « Seigneur ! Ne laisse sur terre aucun mécréant, pas un seul.
Arabische uitleg van de Qur'an:
إِنَّكَ إِن تَذَرۡهُمۡ يُضِلُّواْ عِبَادَكَ وَلَا يَلِدُوٓاْ إِلَّا فَاجِرٗا كَفَّارٗا
27. Car, si Tu les laisses, ils égareront Tes serviteurs, et n’engendreront que des pervers et des mécréants ingrats.
Arabische uitleg van de Qur'an:
رَّبِّ ٱغۡفِرۡ لِي وَلِوَٰلِدَيَّ وَلِمَن دَخَلَ بَيۡتِيَ مُؤۡمِنٗا وَلِلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِۖ وَلَا تَزِدِ ٱلظَّٰلِمِينَ إِلَّا تَبَارَۢا
28. Seigneur ! Pardonne-moi, à mes deux parents, à tous ceux qui entrent dans ma maison en ayant la foi, ainsi qu’à tous les croyants et à toutes les croyantes. Et ajoute (Seigneur) à la ruine des injustes ! »
Arabische uitleg van de Qur'an:
 
Vertaling van de betekenissen Surah: Soeart Noeh (Noach)
Surah's Index Pagina nummer
 
Vertaling van de betekenissen Edele Qur'an - De Franse vertaling is uitgevoerd door het Internationaal Noor Centrum. - Index van vertaling

De interpretaties van de Heilige Koran zijn vertaald naar het Frans door Dr. Nabil Radwan en gepubliceerd door het Noor International Center in 2017.

Sluit