Vertaling van de betekenissen Edele Qur'an - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Index van vertaling


Vertaling van de betekenissen Vers: (34) Surah: Soerat al-Kahf (De spelonk)
وَكَانَ لَهُۥ ثَمَرٞ فَقَالَ لِصَٰحِبِهِۦ وَهُوَ يُحَاوِرُهُۥٓ أَنَا۠ أَكۡثَرُ مِنكَ مَالٗا وَأَعَزُّ نَفَرٗا
Laatanii jeyɗo gese ɗen ɗiɗi jawle e dimɗe goo, o wi'ani wonndiiɗo makko gomɗinɗo on tawi himo yewtude mo fii yo o battin e makko ko o hoditiiɗo: "Min miɗo ɓurumaa jawle, miɗo ɓurumaa teddude banŋe e tiiɗude gorol".
Arabische uitleg van de Qur'an:
Voordelen van de verzen op deze pagina:
• فضيلة صحبة الأخيار، ومجاهدة النفس على صحبتهم ومخالطتهم وإن كانوا فقراء؛ فإن في صحبتهم من الفوائد ما لا يُحْصَى.
Ɓural wonndugol e moƴƴuɓe ɓen, e haɓugol wonkii kin fii wonndugol e maɓɓe e jillondirgol e maɓɓe hay si ɓe laatike ɓilliiɓe; no e wonndugol e maɓɓe nafaaji ɗi limotaako.

• كثرة الذكر مع حضور القلب سبب للبركة في الأعمار والأوقات.
Ɗuuɗugol jantagol e taweede ɓernde no wona sabu barkineede e nder ngurdannji ɗin e waqutuuji ɗin.

• قاعدتا الثواب وأساس النجاة: الإيمان مع العمل الصالح؛ لأن الله رتب عليهما الثواب في الدنيا والآخرة.
Doose ɗiɗi mbarjaari ndin e ɓalal daɗugol ngol: Ko gomɗinal ngal wonndude e golle moƴƴe ɗen; sabu Alla rewnindirii e majji kannji ɗiɗi mbarjaari ndin ka aduna e laahara.

 
Vertaling van de betekenissen Vers: (34) Surah: Soerat al-Kahf (De spelonk)
Surah's Index Pagina nummer
 
Vertaling van de betekenissen Edele Qur'an - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Index van vertaling

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Sluit