Vertaling van de betekenissen Edele Qur'an - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Index van vertaling


Vertaling van de betekenissen Vers: (35) Surah: Soerat An-Noer (Het Licht)
۞ ٱللَّهُ نُورُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ مَثَلُ نُورِهِۦ كَمِشۡكَوٰةٖ فِيهَا مِصۡبَاحٌۖ ٱلۡمِصۡبَاحُ فِي زُجَاجَةٍۖ ٱلزُّجَاجَةُ كَأَنَّهَا كَوۡكَبٞ دُرِّيّٞ يُوقَدُ مِن شَجَرَةٖ مُّبَٰرَكَةٖ زَيۡتُونَةٖ لَّا شَرۡقِيَّةٖ وَلَا غَرۡبِيَّةٖ يَكَادُ زَيۡتُهَا يُضِيٓءُ وَلَوۡ لَمۡ تَمۡسَسۡهُ نَارٞۚ نُّورٌ عَلَىٰ نُورٖۚ يَهۡدِي ٱللَّهُ لِنُورِهِۦ مَن يَشَآءُۚ وَيَضۡرِبُ ٱللَّهُ ٱلۡأَمۡثَٰلَ لِلنَّاسِۗ وَٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ
Ko Alla woni ndaygu kammuuli ɗin e leydi ndin, e fewnoowo ɓen wonuɓe e majji. Sifa ndaygu Makko ngun ka ɓernde gomɗinɗo on, ko wano tuɗɗere e maadi ndaynginndi ndi alaa wuddere, hara pitilol no e mayri, pitilol ngol no e nder biiniiri fewtinaandi a wi'ayma ko ndi hoodere jalbunde. Ngol pitilol no huɓɓiniree nebban leggal barkinaangal, ngal le ko leggal nebbantiwal ngal. Huunde heedah ngal leggal e naange ngen, wanaa ka bimmbi wanaa ka kiikiiɗe. Nebban maggal ɗam no ɗaɓa jalbude sabu laaɓugol majjam, hay si yiite meemaali ɗam. Ko honno kan si yiite meemii ɗam? Ndaygu pitilol ngol ɓeydoo e ndaygu biiniiri ndin. Ko nii de ɓernde gomɗinɗo on wa'ata si ndaygu peewal ngal jalbii e mayre. Alla hino hawrinndina e jokkugol Alqur'aana on on mo O muuyi immorde e jeyaaɓe Makko ɓen. Alla no ɓannginira piiji ɗin nanndo majji piyirgol ɗi mise. Alla ko Annduɗo kala huunde. Huunde suuɗanaaki Mo.
Arabische uitleg van de Qur'an:
Voordelen van de verzen op deze pagina:
• الله عز وجل ضيق أسباب الرق (بالحرب) ووسع أسباب العتق وحض عليه .
Alla Tedduɗo Mawnuɗo On O faaɗinirii sabuuji maccungaagu ngun (hare) O yaajini sabuuji rinɗinngol ngol O rerɗini e dow mu'un.

• التخلص من الرِّق عن طريق المكاتبة وإعانة الرقيق بالمال ليعتق حتى لا يشكل الرقيق طبقة مُسْتَرْذَلة تمتهن الفاحشة.
Seedirgol e maccangaaku ngun e laawol soottagol ngol e wallirgol maccuɗo on jawdi fii yo o rinɗu, fii wata maccuɓe ɓen wontu fedde jaasinaande goliiraynde pankare.

• قلب المؤمن نَيِّر بنور الفطرة، ونور الهداية الربانية.
Ɓernde gomɗinɗo on ko jalbirnde ndaygu fitra(neesu) ngun, e ndaygu Peewal Joomiraawa ngal.

• المساجد بيوت الله في الأرض أنشأها ليعبد فيها، فيجب إبعادها عن الأقذار الحسية والمعنوية.
Juulirɗe ɗen ko ɗe cuuɗi Alla ka leydi O sincii ɗe fii yo O Rewe e nder majje, no woɗɗii woɗɗintinngol ɗe gaayi e tuundiiji so'eteeɗi ɗin e jikkuyankooji ɗin.

• من أسماء الله الحسنى (النور) وهو يتضمن صفة النور له سبحانه.
No jeyaa e Innde Alla Moƴƴe ɗen (Ndaygu النور) ko Nden mofti sifa Makko Annuur on Senayee wonanii Mo.

 
Vertaling van de betekenissen Vers: (35) Surah: Soerat An-Noer (Het Licht)
Surah's Index Pagina nummer
 
Vertaling van de betekenissen Edele Qur'an - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Index van vertaling

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Sluit