Vertaling van de betekenissen Edele Qur'an - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Index van vertaling


Vertaling van de betekenissen Vers: (67) Surah: Soerat Aal-Imraan ( Het Huis van Imraan )
مَا كَانَ إِبۡرَٰهِيمُ يَهُودِيّٗا وَلَا نَصۡرَانِيّٗا وَلَٰكِن كَانَ حَنِيفٗا مُّسۡلِمٗا وَمَا كَانَ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ
ئیبراھیم (سەلامی خوای لێ بێت) نە لەسەر ئاینی جولەکە بووە وە نە لەسەر ئاینی گاور بووە، وە دوور بووە لەھەموو ئاینە بەتاڵ و ناڕاستەکان، بەڵکو خۆی تەسلیم بەخوای گەورە کردبوو وە پەروەردگاری بە تاک و تەنھایی دەپەرست، وە بەھیچ شێوەیەک لە بت پەرست و ھاوەڵ بڕیاردەران نەبووە ھەروەک چۆن بت پەرستەکانی عەرەب وا گومانیان دەبرد کە لەسەر ئاینی ئەوان بوو بێت.
Arabische uitleg van de Qur'an:
Voordelen van de verzen op deze pagina:
• أن الرسالات الإلهية كلها اتفقت على كلمة عدل واحدة، وهي: توحيد الله تعالى والنهي عن الشرك.
پەیامەکانی خوای گەورە سەرجەمیان کۆکن لەسەر یەک ووشەی دادگەریی، ئەویش بریتیە لە یەکخواپەرستی اللە تەعالا، وە دوور کەوتنەوە لە ھاوەڵ بڕیاردان بۆی

• أهمية العلم بالتاريخ؛ لأنه قد يكون من الحجج القوية التي تُرَدُّ بها دعوى المبطلين.
گرنگی ئاگادار بوون لە مێژوو، چونکە پێدەچێت بەڵگەیەکی بەھێز بێت بۆ وەڵامدانەوەی بانگەشەی بانگەشەکەرانی بەتاڵ و ناڕاستی.

• أحق الناس بإبراهيم عليه السلام من كان على ملته وعقيدته، وأما مجرد دعوى الانتساب إليه مع مخالفته فلا تنفع.
لە پێشترین کەس بۆ ئیبراھیم (سەلامی خوای لێ بێت) ئەو کەسانەن کە لەسەر ئاین وبیروباوەڕەکەی ئەون، بەڵام تەنھا بانگەشە وخۆدانە پاڵ ئیبراھیم لەگەڵ سەرپێچی کردنی بیروباوەڕەکەی ھیچ سودێک بەخاوەنەکەی ناگەیەنێت.

• دَلَّتِ الآيات على حرص كفرة أهل الكتاب على إضلال المؤمنين من هذه الأمة حسدًا من عند أنفسهم.
ئایەتەکان بەڵگەن لەسەر سوری و موسڕی بێباوەڕانی جولەکە وگاور لەسەر گومڕاکردنی باوەڕداران و لادانیان لەسەر ھیدایەتی ئەم ئومەتە، ئەویش لەبەر ئەوەی حەسوودیان پێ دەبەن.

 
Vertaling van de betekenissen Vers: (67) Surah: Soerat Aal-Imraan ( Het Huis van Imraan )
Surah's Index Pagina nummer
 
Vertaling van de betekenissen Edele Qur'an - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Index van vertaling

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Sluit