Vertaling van de betekenissen Edele Qur'an - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Index van vertaling


Vertaling van de betekenissen Vers: (75) Surah: Soerat Az-Zomar (De Groepen)
وَتَرَى ٱلۡمَلَٰٓئِكَةَ حَآفِّينَ مِنۡ حَوۡلِ ٱلۡعَرۡشِ يُسَبِّحُونَ بِحَمۡدِ رَبِّهِمۡۚ وَقُضِيَ بَيۡنَهُم بِٱلۡحَقِّۚ وَقِيلَ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
И угледаћеш на Судњем дану анђеле како Арш, Божји престо, окружују и Господара свог хвалом величају и славе Га негирајући оно што Му не приличи, а што су неверници о Њему говорили. Свима ће Бог Узвишени, по правди пресудити и ником неће неправду учинити; вернике ће у Рај увести, а незнанобошце у Ватру бацити. Након што Бог пресуди свим људима и након што верници добију награду, а неверници казну, биће речено: “Нека је хваљен Бог, Господар свих светова, због праведне пресуде!” Племенити Бог биће хваљен због Своје доброте и доброчинства према честитима, као и због праведне казне којом ће казнити Своје непријатеље.
Arabische uitleg van de Qur'an:
Voordelen van de verzen op deze pagina:
• الجمع بين الترغيب في رحمة الله، والترهيب من شدة عقابه: مسلك حسن.
Лепо је да се у веру позива тако да се код људи буди нада у Божју милост и да се опомињу подсећајући се на жестину Његове казне.

• الثناء على الله بتوحيده والتسبيح بحمده أدب من آداب الدعاء.
У правила лепог понашања приликом учења молитве спада и то да човек слави и велича Бога истичући Његову једноћу.

• كرامة المؤمن عند الله؛ حيث سخر له الملائكة يستغفرون له.
Верник је код Бога на високом степену. То доказује чињеница да је Господар потчинио анђеле да за верника моле опрост.

 
Vertaling van de betekenissen Vers: (75) Surah: Soerat Az-Zomar (De Groepen)
Surah's Index Pagina nummer
 
Vertaling van de betekenissen Edele Qur'an - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Index van vertaling

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Sluit