Vertaling van de betekenissen Edele Qur'an - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Index van vertaling


Vertaling van de betekenissen Vers: (108) Surah: Soerat An-nisa (de vrouwen)
يَسۡتَخۡفُونَ مِنَ ٱلنَّاسِ وَلَا يَسۡتَخۡفُونَ مِنَ ٱللَّهِ وَهُوَ مَعَهُمۡ إِذۡ يُبَيِّتُونَ مَا لَا يَرۡضَىٰ مِنَ ٱلۡقَوۡلِۚ وَكَانَ ٱللَّهُ بِمَا يَعۡمَلُونَ مُحِيطًا
Крију се од људи када ураде какав грех, из страха и стида од људи, а не крију се од Бога премда Он зна све оно што кријући договарају, а чиме Он није задовољан, попут одбране грешника и оптуживање недужног за тај грех. Бог зна оно што раде тајно и јавно, и обрачунаће их за њихова дела.
Arabische uitleg van de Qur'an:
Voordelen van de verzen op deze pagina:
• النهي عن المدافعة والمخاصمة عن المبطلين؛ لأن ذلك من التعاون على الإثم والعدوان.
Ови одломци садрже забрану брањења злочинаца и лажова, јер је то потпомагање у греху и непријатељству.

• ينبغي للمؤمن الحق أن يكون خوفه من الله وتعظيمه والحياء منه فوق كل أحد من الناس.
Истински верник треба да се боји Узвишеног Бога, и да Га велича и да Га се стиди више него иког од људи.

• سعة رحمة الله ومغفرته لمن ظلم نفسه، مهما كان ظلمه إذا صدق في توبته، ورجع عن ذنبه.
Ови одломци указују на пространост Аллахове милости и Аллаховог опроста према ономе ко себи учини неправду, уколико се искрено покаје и остави тај грех.

• التحذير من اتهام البريء وقذفه بما لم يكن منه؛ وأنَّ فاعل ذلك قد وقع في أشد الكذب والإثم.
Ови одломци упозоравају на опасност оптуживања људи за оно што нису урадили, и указују да је то највећи вид лажи и греха.

 
Vertaling van de betekenissen Vers: (108) Surah: Soerat An-nisa (de vrouwen)
Surah's Index Pagina nummer
 
Vertaling van de betekenissen Edele Qur'an - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Index van vertaling

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Sluit