Vertaling van de betekenissen Edele Qur'an - Spaanse vertaling,Isa Garcia * - Index van vertaling

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Vertaling van de betekenissen Vers: (31) Surah: Soerat el-Araf (De verheven plaatsen)
۞ يَٰبَنِيٓ ءَادَمَ خُذُواْ زِينَتَكُمۡ عِندَ كُلِّ مَسۡجِدٖ وَكُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ وَلَا تُسۡرِفُوٓاْۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُسۡرِفِينَ
¡Oh, hijos de Adán! Vistan con elegancia cuando acudan a las mezquitas. Coman y beban con mesura, porque Dios no ama a los derrochadores.
Vistan con elegancia cuando acudan a las mezquitas: En este versículo, Dios nos ordena vestir con elegancia. El término que se utiliza es general (zinatakum زِينَاتَكُم ), no indica una vestimenta en particular, ni túnica ni capa ni pantalón ni camisa. Este texto Coránico nos indica que la vestimenta que usemos debe ser considerada elegante y apropiada por la sociedad del lugar donde vivamos, por la identidad de esa sociedad. Ese concepto se llama, en la terminología islámica, “costumbre” (‘urf عُرْف ).
Arabische uitleg van de Qur'an:
 
Vertaling van de betekenissen Vers: (31) Surah: Soerat el-Araf (De verheven plaatsen)
Surah's Index Pagina nummer
 
Vertaling van de betekenissen Edele Qur'an - Spaanse vertaling,Isa Garcia - Index van vertaling

vertaling van de koranbetekenissen in het Spaans door Muhammad Isa Garcia - Gedrukt in 1433 H.

Sluit