Vertaling van de betekenissen Edele Qur'an - Vertaling van de betekenissen van de Heilige Koran naar het Maleisisch, vertaald door Abdullah Muhammad Basmiyah * - Index van vertaling


Vertaling van de betekenissen Vers: (115) Surah: Soerat De bij (an-Nahl)
إِنَّمَا حَرَّمَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡمَيۡتَةَ وَٱلدَّمَ وَلَحۡمَ ٱلۡخِنزِيرِ وَمَآ أُهِلَّ لِغَيۡرِ ٱللَّهِ بِهِۦۖ فَمَنِ ٱضۡطُرَّ غَيۡرَ بَاغٖ وَلَا عَادٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
115. Al-lah ha prohibido que consuman lo mortecino si no ha sido sacrificado de acuerdo con la ley islámica, la sangre que se derrama de un animal en el momento del degüelle, todas las partes del cerdo y lo que fue sacrificado por una persona como ofrenda invocando otro nombre que el de Al-lah. Esta prohibición se aplica cuando la persona tiene opción. Pero si alguien está compelido a comer cualquiera de estos alimentos prohibidos, y lo hace sin desear lo prohibido y sin traspasar el límite de lo que es necesario, entonces no ha hecho nada incorrecto. Al-lah es el Absolvedor y los perdonará por lo que consumen. Al-lah es Indulgente en cuanto a que lo permitió cuando es una necesidad.
Arabische uitleg van de Qur'an:
Voordelen van de verzen op deze pagina:
• الجزاء من جنس العمل؛ فإن أهل القرية لما بطروا النعمة بُدِّلوا بنقيضها، وهو مَحْقُها وسَلْبُها ووقعوا في شدة الجوع بعد الشبع، وفي الخوف والهلع بعد الأمن والاطمئنان، وفي قلة موارد العيش بعد الكفاية.
1. La recompensa es equivalente a la acción. Cuando la gente rechazó el favor, se les concedió lo contrario, que fue eliminar y retirar el favor. Luego cayeron en una hambruna extrema después de tener abundancia. Así como también recibieron el miedo y el pánico después de haber tenido seguridad y estabilidad, y la falta de recursos después de tener riqueza.

• وجوب الإيمان بالله وبالرسل، وعبادة الله وحده، وشكره على نعمه وآلائه الكثيرة، وأن العذاب الإلهي لاحقٌ بكل من كفر بالله وعصاه، وجحد نعمة الله عليه.
2. La obligación de creer en Al-lah y en los Mensajeros, de adorar solo a Al-lah, de agradecerle por Sus numerosos favores y bendiciones. El castigo divino afligirá a toda persona que niegue a Al-lah y Lo rechace, y rechace los favores que Al-lah le concedió.

• الله تعالى لم يحرم علينا إلا الخبائث تفضلًا منه، وصيانة عن كل مُسْتَقْذَر.
3. Al-lah solo ha hecho ilícitas cosas impuras e insalubres para nosotros por Su gracia para protegernos de aquello que nos perjudica.

 
Vertaling van de betekenissen Vers: (115) Surah: Soerat De bij (an-Nahl)
Surah's Index Pagina nummer
 
Vertaling van de betekenissen Edele Qur'an - Vertaling van de betekenissen van de Heilige Koran naar het Maleisisch, vertaald door Abdullah Muhammad Basmiyah - Index van vertaling

Spaanse vertaling van 'Beknopte Uitleg van de Koran' door het Tafsir Center of Quranic Studies

Sluit