Check out the new design

Vertaling van de betekenissen Edele Qur'an - De Turkse vertaling van de samenvatting van de tafsier van de Heilige Koran * - Index van vertaling


Vertaling van de betekenissen Vers: (68) Surah: Aal-Imraan
إِنَّ أَوۡلَى ٱلنَّاسِ بِإِبۡرَٰهِيمَ لَلَّذِينَ ٱتَّبَعُوهُ وَهَٰذَا ٱلنَّبِيُّ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْۗ وَٱللَّهُ وَلِيُّ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Şüphesiz İbrahim’e bağlı olma hususunda en çok hak sahibi olan kimseler, İbrahim -aleyhisselam-'ın zamanında onun getirdiğine tabi olanlardır. Yine bu hususta en çok hak sahibi olanlar, Nebî Muhammed -sallallahu aleyhi ve sellem- ve bu ümmetten ona iman edenlerdir. Allah, müminlerin yardımcısı ve koruyucusudur.
Arabische uitleg van de Qur'an:
Voordelen van de verzen op deze pagina:
• أن الرسالات الإلهية كلها اتفقت على كلمة عدل واحدة، وهي: توحيد الله تعالى والنهي عن الشرك.
İlahi elçiliklerin tamamı tek hak söz üzere ittifak etmişlerdir. Bu söz, Allah Teâlâ'yı birlemek ve şirkten sakındırmaktır.

• أهمية العلم بالتاريخ؛ لأنه قد يكون من الحجج القوية التي تُرَدُّ بها دعوى المبطلين.
Tarih ilminin önemi beyan edilmiştir. Çünkü tarih bilgisi batıl ehlinin ileri sürmekte oldukları şeylerin reddedilmesinde kuvvetli bir delildir.

• أحق الناس بإبراهيم عليه السلام من كان على ملته وعقيدته، وأما مجرد دعوى الانتساب إليه مع مخالفته فلا تنفع.
İbrahim -aleyhisselam-'a kendisini nispet etmek hususunda en çok hak sahibi olan kimseler, onun dini ve inancı üzerine olan kimselerdir. İbrahim -aleyhisselam-'a muhalefet edip, ona tabi olduğunu iddia etmek o kişiye fayda vermez.

• دَلَّتِ الآيات على حرص كفرة أهل الكتاب على إضلال المؤمنين من هذه الأمة حسدًا من عند أنفسهم.
Ayetler, ehlikitap kâfirlerin içlerindeki haset sebebiyle bu ümmetin Mümin kimselerini saptırmak için ne kadar gayretli olduklarını göstermektedir.

 
Vertaling van de betekenissen Vers: (68) Surah: Aal-Imraan
Surah's Index Pagina nummer
 
Vertaling van de betekenissen Edele Qur'an - De Turkse vertaling van de samenvatting van de tafsier van de Heilige Koran - Index van vertaling

Uitgegeven door het Tafsier Centrum voor Koranstudies.

Sluit