ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - ߊ߲߬ߞߌ߬ߟߋ߬ߞߊ߲ ߘߟߊߡߌߘߊ - ߊ߳ߺߊߓߑߘߎ߫ ߊ.ߟߟߊ߯ߤߌ߫ ߤ߭ߛߊߣߎ߲߫ ߦߊ߰ߞߎߓߊ߫

ߞߐߜߍ ߝߙߍߕߍ:close

external-link copy
52 : 37

يَقُولُ أَءِنَّكَ لَمِنَ ٱلۡمُصَدِّقِينَ

52. Saying: 'Are you indeed of those who believe (in the Resurrection after death)? info
التفاسير: |

external-link copy
53 : 37

أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَدِينُونَ

53. Is it when we have died and become dust and bones, shall we indeed be brought to Judgment?'" info
التفاسير: |

external-link copy
54 : 37

قَالَ هَلۡ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ

54. He will say [6]: "Would you (care to) look on (how is he now)?" info

[6]. To his companions in Paradise.


   

التفاسير: |

external-link copy
55 : 37

فَٱطَّلَعَ فَرَءَاهُ فِي سَوَآءِ ٱلۡجَحِيمِ

55. So he looks (down) and sees him in the midst of the Hell. info
التفاسير: |

external-link copy
56 : 37

قَالَ تَٱللَّهِ إِن كِدتَّ لَتُرۡدِينِ

56. He will say: "By Allāh, you almost ruined me; info
التفاسير: |

external-link copy
57 : 37

وَلَوۡلَا نِعۡمَةُ رَبِّي لَكُنتُ مِنَ ٱلۡمُحۡضَرِينَ

57. Had it not been for the blessing of (Allāh) my Lord, I would have been among those brought forth (to Hell)." info
التفاسير: |

external-link copy
58 : 37

أَفَمَا نَحۡنُ بِمَيِّتِينَ

58. "Is it then that we are not going to die, info
التفاسير: |

external-link copy
59 : 37

إِلَّا مَوۡتَتَنَا ٱلۡأُولَىٰ وَمَا نَحۡنُ بِمُعَذَّبِينَ

59. Except for our first death? And we will not be punished?" info
التفاسير: |

external-link copy
60 : 37

إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ

60. Indeed, this surely (is) the great attainment. info
التفاسير: |

external-link copy
61 : 37

لِمِثۡلِ هَٰذَا فَلۡيَعۡمَلِ ٱلۡعَٰمِلُونَ

61. For the like of this, then, let the workers work. info
التفاسير: |

external-link copy
62 : 37

أَذَٰلِكَ خَيۡرٞ نُّزُلًا أَمۡ شَجَرَةُ ٱلزَّقُّومِ

62.Is that (Paradise) is better as accommodation or the (hellish) tree of Zaqqum? info
التفاسير: |

external-link copy
63 : 37

إِنَّا جَعَلۡنَٰهَا فِتۡنَةٗ لِّلظَّٰلِمِينَ

63. Indeed, We have made it (this tree) a trial for the wrongdoers. info
التفاسير: |

external-link copy
64 : 37

إِنَّهَا شَجَرَةٞ تَخۡرُجُ فِيٓ أَصۡلِ ٱلۡجَحِيمِ

64. Indeed, it is a tree that grows in the bottom of the Hell; info
التفاسير: |

external-link copy
65 : 37

طَلۡعُهَا كَأَنَّهُۥ رُءُوسُ ٱلشَّيَٰطِينِ

65. Its emerging fruit is as if it was heads of the devils [7]. info

[7]. Another meaning: "Its emerging fruit are like the heads of Cobras serpents, 'extremely ugly disgusting to eat, harming others, harms one's own self'."

التفاسير: |

external-link copy
66 : 37

فَإِنَّهُمۡ لَأٓكِلُونَ مِنۡهَا فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ

66. They will surely eat of it and fill (their) bellies therewith. info
التفاسير: |

external-link copy
67 : 37

ثُمَّ إِنَّ لَهُمۡ عَلَيۡهَا لَشَوۡبٗا مِّنۡ حَمِيمٖ

67. Then indeed, above all this, they will have a mixture of scalding water. info
التفاسير: |

external-link copy
68 : 37

ثُمَّ إِنَّ مَرۡجِعَهُمۡ لَإِلَى ٱلۡجَحِيمِ

68. Then indeed, their return will surely be to the Hell. info
التفاسير: |

external-link copy
69 : 37

إِنَّهُمۡ أَلۡفَوۡاْ ءَابَآءَهُمۡ ضَآلِّينَ

69. Indeed, they found their fathers astray, info
التفاسير: |

external-link copy
70 : 37

فَهُمۡ عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِمۡ يُهۡرَعُونَ

70. So they rushed to follow in their footsteps. info
التفاسير: |

external-link copy
71 : 37

وَلَقَدۡ ضَلَّ قَبۡلَهُمۡ أَكۡثَرُ ٱلۡأَوَّلِينَ

71. And indeed, most of the ancients went astray before them, info
التفاسير: |

external-link copy
72 : 37

وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ

72. And indeed, We had sent among them warners (but they denied). info
التفاسير: |

external-link copy
73 : 37

فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُنذَرِينَ

73. See then how was the end of those who were warned, info
التفاسير: |

external-link copy
74 : 37

إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ

74. Except the sincere servants of Allāh. info
التفاسير: |

external-link copy
75 : 37

وَلَقَدۡ نَادَىٰنَا نُوحٞ فَلَنِعۡمَ ٱلۡمُجِيبُونَ

75. And indeed, Noah called out to Us, and Excellent (are We as) Responders (to prayer). info
التفاسير: |

external-link copy
76 : 37

وَنَجَّيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥ مِنَ ٱلۡكَرۡبِ ٱلۡعَظِيمِ

76. And We delivered him and his family from the great affliction (of the flood). info
التفاسير: |