Check out the new design

ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - ߟߊߘߛߏߣߍ߲" ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐߦߌߘߊ ߘߐ߫ ߕߊߌߟߊߣߘߌ߲ߞߊ߲ ߘߐ߫ * - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ


ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߟߝߊߙߌ ߘߏ߫: (55) ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߦߝߊ߬ߓߊ߮
فَٱصۡبِرۡ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞ وَٱسۡتَغۡفِرۡ لِذَنۢبِكَ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ بِٱلۡعَشِيِّ وَٱلۡإِبۡكَٰرِ
ดังนั้นจงอดทนไว้ - โอ้ ท่านเราะสูลเอ๋ย- สำหรับสิ่งที่เจ้ากำลังเผชิญอยู่ นั่นคือการปฏิเสธของหมู่ชนของเจ้าและความวุ่นวายของพวกเขาที่มีต่อเจ้า แท้จริงสัญญาของอัลลอฮ์ที่มีต่อเจ้าด้วยการชนะและช่วยเหลือเจ้านั้นเป็นความจริง ไม่ต้องสงสัยเลย ดังนั้นจงขออภัยโทษต่ออัลลอฮ์ และถวายเกียรติแด่พระเจ้าของเจ้าด้วยการสรรเสริญพระเจ้าของเจ้าในตอนเช้าและตอนเย็น
ߊߙߊߓߎߞߊ߲ߡߊ ߞߘߐߦߌߘߊ ߟߎ߬:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• نصر الله لرسله وللمؤمنين سُنَّة إلهية ثابتة.
ความช่วยเหลือของอัลลอฮ์ต่อบรรดาเราะสูลของพระองค์และบรรดาผู้ที่ศรัทธานั้นเป็นกำหนดแห่งพระเจ้าที่ไม่มีการเปลี่ยนแปลง

• اعتذار الظالم يوم القيامة لا ينفعه.
การขออภัยโทษของผู้ที่อธรรมในวันกียามะฮ์นั้นไม่มีประโยชน์อะไรเลย

• أهمية الصبر في مواجهة الباطل.
ความสำคัญของการอดทนในการเผชิญกับความเท็จ

• دلالة خلق السماوات والأرض على البعث؛ لأن من خلق ما هو عظيم قادر على إعادة الحياة إلى ما دونه.
การสร้างชั้นฟ้าทั้งหลายและแผ่นดินเป็นหลักฐานของการฟื้นคืนชีพ เพราะผู้ที่สร้างสิ่งที่ยิ่งใหญ่ได้ มีความสามารถในการทำให้มีการฟื้นคืนชีพได้

 
ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߟߝߊߙߌ ߘߏ߫: (55) ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߦߝߊ߬ߓߊ߮
ߝߐߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ ߞߐߜߍ ߝߙߍߕߍ
 
ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - ߟߊߘߛߏߣߍ߲" ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐߦߌߘߊ ߘߐ߫ ߕߊߌߟߊߣߘߌ߲ߞߊ߲ ߘߐ߫ - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ

ߡߍ߲ ߝߘߊߣߍ߲߫ ߞߎ߬ߙߊ߬ߣߊ ߞߘߐߦߌߘߊ ߕߌߙߌ߲ߠߌ߲ ߝߊ߲ߓߊ ߟߊ߫

ߘߊߕߎ߲߯ߠߌ߲