د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه آیت: (55) سورت: غافر
فَٱصۡبِرۡ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞ وَٱسۡتَغۡفِرۡ لِذَنۢبِكَ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ بِٱلۡعَشِيِّ وَٱلۡإِبۡكَٰرِ
ดังนั้นจงอดทนไว้ - โอ้ ท่านเราะสูลเอ๋ย- สำหรับสิ่งที่เจ้ากำลังเผชิญอยู่ นั่นคือการปฏิเสธของหมู่ชนของเจ้าและความวุ่นวายของพวกเขาที่มีต่อเจ้า แท้จริงสัญญาของอัลลอฮ์ที่มีต่อเจ้าด้วยการชนะและช่วยเหลือเจ้านั้นเป็นความจริง ไม่ต้องสงสัยเลย ดังนั้นจงขออภัยโทษต่ออัลลอฮ์ และถวายเกียรติแด่พระเจ้าของเจ้าด้วยการสรรเสริญพระเจ้าของเจ้าในตอนเช้าและตอนเย็น
عربي تفسیرونه:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• نصر الله لرسله وللمؤمنين سُنَّة إلهية ثابتة.
ความช่วยเหลือของอัลลอฮ์ต่อบรรดาเราะสูลของพระองค์และบรรดาผู้ที่ศรัทธานั้นเป็นกำหนดแห่งพระเจ้าที่ไม่มีการเปลี่ยนแปลง

• اعتذار الظالم يوم القيامة لا ينفعه.
การขออภัยโทษของผู้ที่อธรรมในวันกียามะฮ์นั้นไม่มีประโยชน์อะไรเลย

• أهمية الصبر في مواجهة الباطل.
ความสำคัญของการอดทนในการเผชิญกับความเท็จ

• دلالة خلق السماوات والأرض على البعث؛ لأن من خلق ما هو عظيم قادر على إعادة الحياة إلى ما دونه.
การสร้างชั้นฟ้าทั้งหลายและแผ่นดินเป็นหลักฐานของการฟื้นคืนชีพ เพราะผู้ที่สร้างสิ่งที่ยิ่งใหญ่ได้ มีความสามารถในการทำให้มีการฟื้นคืนชีพได้

 
د معناګانو ژباړه آیت: (55) سورت: غافر
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - د ژباړو فهرست (لړلیک)

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بندول