د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه آیت: (65) سورت: آل عمران
يَٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لِمَ تُحَآجُّونَ فِيٓ إِبۡرَٰهِيمَ وَمَآ أُنزِلَتِ ٱلتَّوۡرَىٰةُ وَٱلۡإِنجِيلُ إِلَّا مِنۢ بَعۡدِهِۦٓۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ
Ey Kitab əhli! Nə üçün İb­rahimin - aleyhissəlam - milliyyəti barəsində mübahisə edirsiz? Yəhudilər İbrahimin yəhudi olduğunu, nəsranilər isə Onun, nəsrani olduğunu idda edirlər. Halbuki siz, yəhudi və nəsraniliyin İbrahimin - aleyhissəlam - vəfatından uzun müddət sonra meydana gəldiyini bilirsiniz. Məgər siz, ağılınızla, bu sözünüzün batil və iddanızın da yalnış olduğunu dərk etmirsinizmi?!
عربي تفسیرونه:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• أن الرسالات الإلهية كلها اتفقت على كلمة عدل واحدة، وهي: توحيد الله تعالى والنهي عن الشرك.
• Həqiqətən, ilahi kitabların hamısı tək ədalət kəlməsi üzərində birləşmişdir. Bu kəlmə: Uca Allahın təkliyi və şirkdən çəkindirmə kəlməsidir.

• أهمية العلم بالتاريخ؛ لأنه قد يكون من الحجج القوية التي تُرَدُّ بها دعوى المبطلين.
• Tarixi bilməyin əhəmiyyəti. Çünki tarix, bəzi hallarda batil əhlinin iddalarını rədd etmək üçün ən güvvətli dəlillərdən biri ola bilər.

• أحق الناس بإبراهيم عليه السلام من كان على ملته وعقيدته، وأما مجرد دعوى الانتساب إليه مع مخالفته فلا تنفع.
• İnsanlardan İbrahimə - aleyhissəlam - ən yaxın olan insan, Onun dinində və əqidəsində olan insandır. Amma özünü İbrahimin ardınca getdiyini idda edib, sonra da Ona müxalif olması isə, ona heç bir fayda verməz.

• دَلَّتِ الآيات على حرص كفرة أهل الكتاب على إضلال المؤمنين من هذه الأمة حسدًا من عند أنفسهم.
• Bu ayələr, Kitab əhlindən kafir olanların təbiətlərindəki həsəd üzündən bu ümmətin möminlərini yenidən azdımaq istədiklərinə dəlalət edir.

 
د معناګانو ژباړه آیت: (65) سورت: آل عمران
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - د ژباړو فهرست (لړلیک)

الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بندول