Check out the new design

د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - اذربایجاني ژبې ته د المختصر في تفسیر القرآن الکریم ژباړه * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه سورت: لیل   آیت:

əl-Leyl

د سورت د مقصدونو څخه:
بيان أحوال الخلق في الإيمان والإنفاق وحال كل فريق.
İman gətirmək və malı xərcləmək xüsusunda insanların halının - onlardan hər bir firqənin halının bəyan edilməsi.

وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰ
Uca Allah, göylə yer arasını öz zülməti ilə bürüməkdə olan gecəyə and içir.
عربي تفسیرونه:
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
Uca Allah, həmçinin, açılan və aydınlaşan gündüzə and içir.
عربي تفسیرونه:
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
Uca Allah, həmçinin, kişini və qadını yaratdığına and içir.
عربي تفسیرونه:
إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ
Ey insanlar! Sizin əməlləriniz müxtəlifdir.Yaxşı əməlləriniz Cənnətə daxil olmaq üçün, pis əməllər isə Cəhənnəmə varid olmaq üçün səbədir.
عربي تفسیرونه:
فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
Kim öhdəsinə düşən haqqı - zəkat, sədəqə və kəffarə verirsə və Allahın qadağan etdiyi əməllərdən çəkinir,
عربي تفسیرونه:
وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
Və Allahın ona vəd etdiyi savabı təsdiq edirsə,
عربي تفسیرونه:
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡيُسۡرَىٰ
Biz, onun üçün, yaxşı işlər görməyi və malından Allah yolunda xərcləməyi asanlaşdırarıq.
عربي تفسیرونه:
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ
Kim də xəsislik edib malından öhdəsinə düşən vacibi xərcləmir, öz mal-dövlətinə güvənib Allaha ehtiyacı olmadığını güman edir və Allahın lütfündən heç bir şey istəmir,
عربي تفسیرونه:
وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
Və Allahın ona, Allah yolunda xərclədiyi malı müqabilində vəd etdiyi savabı yalan sayırsa,
عربي تفسیرونه:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• أهمية تزكية النفس وتطهيرها.
Nəfsi təmizə çıxarmağın və onu günahlardan təmizləməyin əhəmiyyəti.

• المتعاونون على المعصية شركاء في الإثم.
Asilik etməkdə əlbir olan kimsələrin qazanılan günaha şərik olması.

• الذنوب سبب للعقوبات الدنيوية.
Günahlar insanın hələ dünyada ikən cəzalandırılmasına səbəbdir.

• كلٌّ ميسر لما خلق له فمنهم مطيع ومنهم عاصٍ.
Hər kəs nə üçün yaranmışsa, ona da müyəssər edilər. Kimisi itaətkar, kimisi də asi olar.

فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ
Biz, onun üçün, şər işlər görməyi asanlaşdırar, yaxşı işlər görməyi isə çətinləşdirərik.
عربي تفسیرونه:
وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
O, həlak olub Cəhənnəmə düşdükdə, xəsislik edib xərcləmədiyi var-dövləti ona fayda verməyəcək.
عربي تفسیرونه:
إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ
Şübhəsiz ki, haqq yolu batil yoldan ayırd etmək Bizə aiddir.
عربي تفسیرونه:
وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ
Sözsüz ki, axirət həyatı da, dünya həyatı da Bizə məxsudur. Biz bu iki dünyanı istədiyimiz kimi idarə edirik və Bizdən başqası bunlara müdaxilə edə bilməz.
عربي تفسیرونه:
فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ
Ey insanlar! Əgər Allaha asilik etmisinizsə, (bilin ki,) artıq mən sizi alovlanan odla qorxutdum.
عربي تفسیرونه:
لَا يَصۡلَىٰهَآ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى
Onun hərarətində, yalnız ən bədbəxt, yəni kafir olan kimsə əzab çəkər.
عربي تفسیرونه:
ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
O kimsə ki, Rəsulullahın (səllallahu aleyhi və səlləm) gətirdiyi risaləti yalan sayır və Allahın əmrinə itaət etməkdən üz döndərir.
عربي تفسیرونه:
وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى
Allahdan ən çox qorxan Əbu Bəkr (Allah ondan razı olsun) isə oddan uzaqlaşdırılar.
عربي تفسیرونه:
ٱلَّذِي يُؤۡتِي مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
O Əbu Bəkr ki, günahlardan təmizlənmək üçün malını yaxşı işlərə sərf edir.
عربي تفسیرونه:
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ
O, öz malını, verilən nemətin əvəzini çıxmaq məqsədilə xərcləmir.
عربي تفسیرونه:
إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ
O, xərclədiyi mal müqabilində, yaratdıqlarının fövqündə olan ən uca Rəbbinin üzündən başqa heç nə diləmir.
عربي تفسیرونه:
وَلَسَوۡفَ يَرۡضَىٰ
O, Allahın ona bəxş edəcəyi dəyərli mükafatdan mütləq razı qalacaq.
عربي تفسیرونه:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• منزلة النبي صلى الله عليه وسلم عند ربه لا تدانيها منزلة.
Heç kəsin məqamı, Peyğəmbərin (səllallahu aleyhi və səlləm) öz Rəbbi yanında olan məqamına bərabər ola bilməz.

• شكر النعم حقّ لله على عبده.
Nemətlərə şükür etmək Allahın Öz qulu üzərində olan haqqıdır.

• وجوب الرحمة بالمستضعفين واللين لهم.
Zəiflərə mərhəmət göstərməyin və onlarla mülayim rəftar etməyin vacib olması.

 
د معناګانو ژباړه سورت: لیل
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - اذربایجاني ژبې ته د المختصر في تفسیر القرآن الکریم ژباړه - د ژباړو فهرست (لړلیک)

د مرکز تفسیر للدراسات القرآنیة لخوا خپور شوی.

بندول