د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - بنګالي ژبې ته د قرآن کریم د لنډ تفسیر ژباړه * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه آیت: (9) سورت: النحل
وَعَلَى ٱللَّهِ قَصۡدُ ٱلسَّبِيلِ وَمِنۡهَا جَآئِرٞۚ وَلَوۡ شَآءَ لَهَدَىٰكُمۡ أَجۡمَعِينَ
৯. আল্লাহরই দায়িত্ব সঠিক পথের বর্ণনা দেয়া। যা তাঁর সন্তুষ্টির দিকে পৌঁছিয়ে দিবে। তা হলো ইসলাম। আর কিছু পথ রয়েছে মূলতঃ শয়তানের পথ। যা সত্যভ্রষ্ট। ইসলামের পথ ছাড়া সকল পথই মূলতঃ বাঁকা। আল্লাহ যদি চাইতেন তোমাদের সকলকে ঈমানের তাওফীক দিতে তাহলে তিনি তোমাদের সকলকে সে তাওফীক দিতে পারতেন।
عربي تفسیرونه:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• من عظمة الله أنه يخلق ما لا يعلمه جميع البشر في كل حين يريد سبحانه.
ক. আল্লাহর একটি মহত্তে¡র নমুনা হলো এই যে, তিনি নিজ ইচ্ছায় এমন কিছু সৃষ্টি করেন যা সকল মানুষ সর্ব সময় জানে না। এর অধীনে রয়েছে আধুনিক যুগের সকল প্রযুক্তি। ভবিষ্যতে আরো যা আসবে।

• خلق الله النجوم لزينة السماء، والهداية في ظلمات البر والبحر، ومعرفة الأوقات وحساب الأزمنة.
খ. আল্লাহ তা‘আলা নক্ষত্রগুলোকে সৃষ্টি করেছেন আকাশের সৌন্দর্য, জল ও স্থলের অন্ধকারে সঠিক পথ খুঁজে পাওয়া এবং সময় ও সময়ের হিসাব জানার জন্য।

• الثناء والشكر على الله الذي أنعم علينا بما يصلح حياتنا ويعيننا على أفضل معيشة.
গ. সকল প্রশংসা ও কৃতজ্ঞতা আল্লাহর জন্য যিনি আমাদেরকে এমন নিয়ামত দিয়েছেন যা আমাদের জীবনকে সঠিকভাবে পরিচালিত করে এবং আমাদেরকে শ্রেষ্ঠ জীবন যাপনে সহযোগিতা করে।

• الله سبحانه أنعم علينا بتسخير البحر لتناول اللحوم (الأسماك)، واستخراج اللؤلؤ والمرجان، وللركوب، والتجارة، وغير ذلك من المصالح والمنافع.
ঘ. আল্লাহ তা‘আলা সাগরকে অধীন করার মতো নিয়ামত আমাদেরকে দিয়েছেন মাছের গোস্ত খাওয়ার জন্য এবং মণি-মুক্তা বের করে আনার জন্য। তেমনিভাবে ভ্রমণ ও ব্যাবসা এবং ঔপনিবেশিক ও দখলকারীদের আক্রমণ থেকে দেশকে রক্ষা করার জন্য।

 
د معناګانو ژباړه آیت: (9) سورت: النحل
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - بنګالي ژبې ته د قرآن کریم د لنډ تفسیر ژباړه - د ژباړو فهرست (لړلیک)

بنګالي ژبې ته د قرآن کریم د لنډ تفسیر ژباړه، د قرآني مطالعاتو؛ تفسیر مرکز لخوا خپره شوې ده.

بندول