د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - بوسنیايي ژبې ته د المختصر فی تفسیر القرآن الکریم ژباړه. * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه آیت: (40) سورت: العنكبوت
فَكُلًّا أَخَذۡنَا بِذَنۢبِهِۦۖ فَمِنۡهُم مَّنۡ أَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِ حَاصِبٗا وَمِنۡهُم مَّنۡ أَخَذَتۡهُ ٱلصَّيۡحَةُ وَمِنۡهُم مَّنۡ خَسَفۡنَا بِهِ ٱلۡأَرۡضَ وَمِنۡهُم مَّنۡ أَغۡرَقۡنَاۚ وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيَظۡلِمَهُمۡ وَلَٰكِن كَانُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ
Tako je Pravedni Allah sve njih uništio zbog grijeha koje su činili: na neke je kamanje od pečena blata s neba poslao – tako je uništio Lutov narod, druge je uništio gromoglasom – Šuajbov i Lutov narod tako su nastradali, neke je u zemlju utjerao – Karuna je tako uništio, a neke je potopio – Nuhov narod te faraona i Hamana uništio je pomoću vode. Eto tako je bilo, a Svevišnji Allah nije ih nedužne kaznio, nije ih kaznio zbog grijeha drugih naroda, nego zbog grijeha koje su lično oni učinili. Oni su sami sebi nepravdu učinili čineći grijehe, te su zaslužili kaznu.
عربي تفسیرونه:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• أهمية ضرب المثل: (مثل العنكبوت) .
Vrlo je važno navoditi primjere. U ovim je ajetima naveden jako zanimljiv i značajan primjer u vezi s kućom koju sebi sagradi pauk.

• تعدد أنواع العذاب في الدنيا.
Gospodar ljudima daje raznolike kazne na ovom svijetu.

• تَنَزُّه الله عن الظلم.
Allah je uzvišen i čist od toga da ma kome učini nepravdu.

• التعلق بغير الله تعلق بأضعف الأسباب.
Vezanje za bilo koga ili bilo šta mimo Allaha jest vezanje za ono od čega nikakve koristi nema.

• أهمية الصلاة في تقويم سلوك المؤمن.
Namaz ima veoma važnu ulogu kad je riječ o ponašanju vjernika.

 
د معناګانو ژباړه آیت: (40) سورت: العنكبوت
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - بوسنیايي ژبې ته د المختصر فی تفسیر القرآن الکریم ژباړه. - د ژباړو فهرست (لړلیک)

بوسنیایي ژبې ته د المختصر فی تفسیر القرآن الکریم ژباړه، د مرکز تفسیر للدارسات القرآنیة لخوا خپور شوی.

بندول