د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - بوسنیايي ژبې ته د المختصر فی تفسیر القرآن الکریم ژباړه. * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه آیت: (185) سورت: آل عمران
كُلُّ نَفۡسٖ ذَآئِقَةُ ٱلۡمَوۡتِۗ وَإِنَّمَا تُوَفَّوۡنَ أُجُورَكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۖ فَمَن زُحۡزِحَ عَنِ ٱلنَّارِ وَأُدۡخِلَ ٱلۡجَنَّةَ فَقَدۡ فَازَۗ وَمَا ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَآ إِلَّا مَتَٰعُ ٱلۡغُرُورِ
Svaka duša će smrt okusiti, o kome god se radilo, pa neka se niko ne obmane dunjalukom. Na Sudnjem danu će vam biti date nagrade u potpunosti, pa koga Allah udalji od vatre i uvede u džennet, takav je postigao veliko dobro kojem se nadao, i spasio se kazne koje se bojao. Ovosvjetski život predstavlja samo prolazni užitak, i za njega se veže samo obmanut čovjek.
عربي تفسیرونه:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• من سوء فعال اليهود وقبيح أخلاقهم اعتداؤهم على أنبياء الله بالتكذيب والقتل.
U ružna djela i loše osobine jevreja ubraja se i njihovo nasilje prema vjerovjesnicima, koje se ogledalo u poricanju i ubijanju.

• كل فوز في الدنيا فهو ناقص، وإنما الفوز التام في الآخرة، بالنجاة من النار ودخول الجنة.
Svaki dobitak na ovom svijetu je manjkav, dok potpuni dobitak je na ahiretu, i ogleda se u spasu od džehennema i ulasku u džennet.

• من أنواع الابتلاء الأذى الذي ينال المؤمنين في دينهم وأنفسهم من قِبَل أهل الكتاب والمشركين، والواجب حينئذ الصبر وتقوى الله تعالى.
U iskušenja vjernika ubraja se i uznemiravanje koje trpe od onih kojima je data knjiga i od mnogobožaca, i u tom slučaju je obavezno da se strpe i da se boje Allaha.

 
د معناګانو ژباړه آیت: (185) سورت: آل عمران
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - بوسنیايي ژبې ته د المختصر فی تفسیر القرآن الکریم ژباړه. - د ژباړو فهرست (لړلیک)

بوسنیایي ژبې ته د المختصر فی تفسیر القرآن الکریم ژباړه، د مرکز تفسیر للدارسات القرآنیة لخوا خپور شوی.

بندول