د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - بوسنیايي ژبې ته د المختصر فی تفسیر القرآن الکریم ژباړه. * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه آیت: (159) سورت: الأنعام
إِنَّ ٱلَّذِينَ فَرَّقُواْ دِينَهُمۡ وَكَانُواْ شِيَعٗا لَّسۡتَ مِنۡهُمۡ فِي شَيۡءٍۚ إِنَّمَآ أَمۡرُهُمۡ إِلَى ٱللَّهِ ثُمَّ يُنَبِّئُهُم بِمَا كَانُواْ يَفۡعَلُونَ
Doista oni jevreji i kršćani koji su svoju vjeru rasparčali uzimajući jedan dio a ostavljajući drugi, i koji su se u razne skupine podijelili nemaju ništa sa tobom, o Poslaniče, i ti si čist od njihove zablude. Tvoje je samo da ih upozoriš, a Allahu prepusti njihov slučaj. Zatim, na Sudnjem danu, On će ih obavijestiti o onome što su radili na dunjaluku i dat će im ono što su zaslužili.
عربي تفسیرونه:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• أن الدين يأمر بالاجتماع والائتلاف، وينهى عن التفرق والاختلاف.
Vjera naređuje jedinstvo i povezivanje, a zabranjuje razjedinjavanje i sektaštvo.

• من تمام عدله تعالى وإحسانه أنه يجازي بالسيئة مثلها، وبالحسنة عشرة أمثالها، وهذا أقل ما يكون من التضعيف.
Od potpunosti Allahove pravde i dobrote je i to što za loše djelo kažnjava shodno tom lošem djelu, a za dobro djelo nagrađuje najmanje desetostruko, i to je najmanje što se uvećava.

• الدين الحق القَيِّم يتطَلب تسخير كل أعمال العبد واهتماماته لله عز وجل، فله وحده يتوجه العبد بصلاته وعبادته ومناسكه وذبائحه وجميع قرباته وأعماله في حياته وما أوصى به بعد وفاته.
Istinska i prava vjera iziskuje od čovjeka da sve svoje poteze i sva svoja interesovanja podredi Allahu Uzvišenom, da se samo Njemu klanja, da samo Njega obožava, da samo radi Njega obrede izvršava, s Njegovim imenom kolje životinje, da sva njegova djela u životu i sve njegove oporuke koje ostavlja da se izvrše poslije njegove smrti - budu radi Allaha Uzvišenog.

 
د معناګانو ژباړه آیت: (159) سورت: الأنعام
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - بوسنیايي ژبې ته د المختصر فی تفسیر القرآن الکریم ژباړه. - د ژباړو فهرست (لړلیک)

بوسنیایي ژبې ته د المختصر فی تفسیر القرآن الکریم ژباړه، د مرکز تفسیر للدارسات القرآنیة لخوا خپور شوی.

بندول