د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - د المختصر فی تفسیر القرآن الکریم چینایي ژباړه * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه آیت: (84) سورت: يونس
وَقَالَ مُوسَىٰ يَٰقَوۡمِ إِن كُنتُمۡ ءَامَنتُم بِٱللَّهِ فَعَلَيۡهِ تَوَكَّلُوٓاْ إِن كُنتُم مُّسۡلِمِينَ
穆萨(愿主赐其平安)对自己的族人说:“我的族人啊!如果你们真正地信仰真主,那么,你们只托靠他吧。托靠真主会使你们避祸和招福。”
عربي تفسیرونه:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• الثقة بالله وبنصره والتوكل عليه ينبغي أن تكون من صفات المؤمن القوي.
1-      坚信真主和祂的援助及托靠真主是坚强信士的属性。

• بيان أهمية الدعاء، وأنه من صفات المتوكلين.
2-      阐明祈祷的重要性,它是托靠者的属性。

• تأكيد أهمية الصلاة ووجوب إقامتها في كل الرسالات السماوية وفي كل الأحوال.
3-      所有的天启宗教都强调礼拜的重要性,无论何时何地都要礼拜。

• مشروعية الدعاء على الظالم.
4-      诅咒不义者的法定性。

 
د معناګانو ژباړه آیت: (84) سورت: يونس
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - د المختصر فی تفسیر القرآن الکریم چینایي ژباړه - د ژباړو فهرست (لړلیک)

چینایې ژبې ته د قرآن کریم د لنډ تفسیر ژباړه: د قرآني مطالعاتو؛ تفسیر مرکز لخوا خپره شوې ده.

بندول