د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - د المختصر فی تفسیر القرآن الکریم چینایي ژباړه * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه آیت: (144) سورت: النساء
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَتَّخِذُواْ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَوۡلِيَآءَ مِن دُونِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَۚ أَتُرِيدُونَ أَن تَجۡعَلُواْ لِلَّهِ عَلَيۡكُمۡ سُلۡطَٰنٗا مُّبِينًا
信仰真主,追随使者的信士们啊!你们不要舍信士而将不信道者做为可以委托的朋友,难道你们想藉此而使真主为你们确立惩罚你们的一个明证吗?
عربي تفسیرونه:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• بيان صفات المنافقين، ومنها: حرصهم على حظ أنفسهم سواء كان مع المؤمنين أو مع الكافرين.
1、   阐明了伪信士的特点,其中:他们很注重自己的利益,无论与信士还是与不信道者在一起。

• أعظم صفات المنافقين تَذَبْذُبُهم وحيرتهم واضطرابهم، فلا هم مع المؤمنين حقًّا ولا مع الكافرين.
2、   伪信士最大的特点就是徘徊不定,犹豫不决,困惑不前。他们不真正的与信士一道,也不与不信道者一道。

• النهي الشديد عن اتخاذ الكافرين أولياء من دون المؤمنين.
3、   严厉禁止舍信士而将不信道者做为盟友的行为。

• أعظم ما يتقي به المرء عذاب الله تعالى في الآخرة هو الإيمان والعمل الصالح.
4、   能使人远离后世真主惩罚最有效的措施就是信仰和立行善功。

 
د معناګانو ژباړه آیت: (144) سورت: النساء
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - د المختصر فی تفسیر القرآن الکریم چینایي ژباړه - د ژباړو فهرست (لړلیک)

چینایې ژبې ته د قرآن کریم د لنډ تفسیر ژباړه: د قرآني مطالعاتو؛ تفسیر مرکز لخوا خپره شوې ده.

بندول