He will speak to people in the cradle[21] and in maturity, and he will be one of the righteous.”
[21] "None spoke in cradle but three: (The first child was Jesus). (The second was): There was a man from the Children of Israel called Jurayj. His story with his mother, and he was falsely blamed for illegal sexual relations with a prostitute. The baby born out of this illegal relation spoke and declared his real father who was a shepherd and not Jurayj, so he was finally proven innocent. (The third was in the following story): A lady from the Children of Israel who wished his nursing child to become like a handsome rider who passed by, and not like a slave-girl who passed by, but the child spoke and wished to be the otherwise. When she asked her child about the reason, he said: "The rider is one of the tyrants, while the slave-girl is falsely accused of theft and illegal sexual intercourse." [The story is detailed in Sahih al-Bukhāri: 645]
She said: “My Lord, how can I have a child when no man has ever touched me?” He said, “Thus Allah creates what He wills. When He decrees something, He only says to it ‘Be’, and it is.
And [will send him as] a messenger to the Children of Israel, ‘I have come to you with a sign from your Lord that I make for you from clay the figure of a bird, then breathe into it, and it will become a bird by Allah’s permission; and I heal the blind and the leper, and bring the dead to life by Allah’s permission; and I inform you of what you eat and what you store in your houses. There is a sign in this for you, if you are believers.
And [I have come] confirming the Torah that came before me, and to make lawful to you some of what was forbidden to you; and I have come to you with a sign from your Lord, so fear Allah and obey me.
When Jesus sensed disbelief from them, he said, “Who are my helpers in the cause of Allah?” The disciples said, “We are helpers of Allah. We believe in Allah; so bear witness that we are Muslims.”
Contents of the translations can be downloaded and re-published, with the following terms and conditions:
1. No modification, addition, or deletion of the content.
2. Clearly referring to the publisher and the source (QuranEnc.com).
3. Mentioning the version number when re-publishing the translation.
4. Keeping the transcript information inside the document.
5. Notifying the source (QuranEnc.com) of any note on the translation.
6. Updating the translation according to the latest version issued from the source (QuranEnc.com).
7. Inappropriate advertisements must not be included when displaying translations of the meanings of the Noble Quran.
د لټون پایلې:
API specs
Endpoints:
Sura translation
GET / https://quranenc.com/api/v1/translation/sura/{translation_key}/{sura_number} description: get the specified translation (by its translation_key) for the speicified sura (by its number)
Parameters: translation_key: (the key of the currently selected translation) sura_number: [1-114] (Sura number in the mosshaf which should be between 1 and 114)
Returns:
json object containing array of objects, each object contains the "sura", "aya", "translation" and "footnotes".
GET / https://quranenc.com/api/v1/translation/aya/{translation_key}/{sura_number}/{aya_number} description: get the specified translation (by its translation_key) for the speicified aya (by its number sura_number and aya_number)
Parameters: translation_key: (the key of the currently selected translation) sura_number: [1-114] (Sura number in the mosshaf which should be between 1 and 114) aya_number: [1-...] (Aya number in the sura)
Returns:
json object containing the "sura", "aya", "translation" and "footnotes".