Check out the new design

د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - انګلیسي ژباړه - عبدالله حسن یعقوب * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه آیت: (58) سورت: مائده
وَإِذَا نَادَيۡتُمۡ إِلَى ٱلصَّلَوٰةِ ٱتَّخَذُوهَا هُزُوٗا وَلَعِبٗاۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَوۡمٞ لَّا يَعۡقِلُونَ
58. When you call to prayer53, they make it as mockery and jest; this is because they are a people who do not understand.
53. Prayer is singled out here because it is the most outwardly distinctive feature that defines the believing community and sets it apart from the unbelievers. The Prophet ﷺ said: The Covenant that stands between Us and them is the Prayer. Whoever abandons It, he has Committed disbelief. The Prophet Muhammad (peace be upon him) taught that prayer is the covenant between Muslims and Allāh, and abandoning it is considered disbelief. He also said: "Between a man and disbelief and paganism is the abandonment of Salat (prayer)".
عربي تفسیرونه:
 
د معناګانو ژباړه آیت: (58) سورت: مائده
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - انګلیسي ژباړه - عبدالله حسن یعقوب - د ژباړو فهرست (لړلیک)

د عبدالله حسن یعقوب لخوا ژباړل شوی دی.

بندول