د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - فرانسوي ژبې ته د المختصر فی تفسیر القرآن الکریم ژباړه. * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه آیت: (85) سورت: يونس
فَقَالُواْ عَلَى ٱللَّهِ تَوَكَّلۡنَا رَبَّنَا لَا تَجۡعَلۡنَا فِتۡنَةٗ لِّلۡقَوۡمِ ٱلظَّٰلِمِينَ
Ils répondirent à Moïse: C’est à Allah que nous nous en remettons. Ô Seigneur, ne fais pas que nous soyons dominés par les injustes qui, en nous tourmentant, en nous tuant et en nous tentant, veulent nous faire dévier de notre religion.
عربي تفسیرونه:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• الثقة بالله وبنصره والتوكل عليه ينبغي أن تكون من صفات المؤمن القوي.
La certitude placée en Allah ainsi que la conviction de bénéficier de Son secours et de s’en remettre à Lui sont des qualités que l’on ne retrouve que chez le croyant fort.

• بيان أهمية الدعاء، وأنه من صفات المتوكلين.
Le passage précise l’importance de l’invocation et le fait qu’elle figure parmi les qualités de ceux qui ne s’en remettent qu’à Allah.

• تأكيد أهمية الصلاة ووجوب إقامتها في كل الرسالات السماوية وفي كل الأحوال.
Ces versets confirment l’importance de l’accomplissement de la prière et que celle-ci fut déclarée obligatoire dans toutes les religions révélées et en toute situation.

• مشروعية الدعاء على الظالم.
Il est prescrit au croyant d’invoquer Allah contre les injustes.

 
د معناګانو ژباړه آیت: (85) سورت: يونس
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - فرانسوي ژبې ته د المختصر فی تفسیر القرآن الکریم ژباړه. - د ژباړو فهرست (لړلیک)

فرانسوي ژبې ته د المختصر فی تفسیر القرآن الکریم ژباړه، د مرکز تفسیر للدارسات القرآنیة لخوا خپور شوی.

بندول