د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - ایټالوي ژبې ته د المختصر فی تفسیر القرآن الکریم ژباړه. * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه آیت: (42) سورت: الإسراء
قُل لَّوۡ كَانَ مَعَهُۥٓ ءَالِهَةٞ كَمَا يَقُولُونَ إِذٗا لَّٱبۡتَغَوۡاْ إِلَىٰ ذِي ٱلۡعَرۡشِ سَبِيلٗا
Di', o Messaggero, a questi idolatri: "Se vi fossero, assieme ad Allāh l'Altissimo, altre divinità, come dicono, sarebbero calunnie e menzogne, poiché in tal caso quelle presunte divinità avrebbero lottato per ottenere parte del Regno di Allāh, il Detentore del Trono. "
عربي تفسیرونه:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• الزعم بأن الملائكة بنات الله افتراء كبير، وقول عظيم الإثم عند الله عز وجل.
• L'affermazione che gli angeli siano figlie di Allāh è una grande calunnia e un grande peccato, presso Allāh L'Onnipotente.

• أكثر الناس لا تزيدهم آيات الله إلا نفورًا؛ لبغضهم للحق ومحبتهم ما كانوا عليه من الباطل.
• Per la maggior parte della gente, i versetti di Allāh non fanno altro che aumentare la loro avversione, a causa della loro avversità verso la verità e il loro amore delle condizioni di falsità in cui versavano.

• ما من مخلوق في السماوات والأرض إلا يسبح بحمد الله تعالى فينبغي للعبد ألا تسبقه المخلوقات بالتسبيح.
• Non vi è creatura nei cieli e in terra che non glorifichi Allāh L'Altissimo, lodandoLo. Il Suddito non dovrebbe essere preceduto da altre creature nella lode.

• من حلم الله على عباده أنه لا يعاجلهم بالعقوبة على غفلتهم وسوء صنيعهم، فرحمته سبقت غضبه.
• La Pietà di Allāh nei confronti dei Suoi sudditi consiste nel fatto che Egli non affretti la loro punizione a causa della loro negligenza e delle loro cattive azioni, poiché la Sua Misericordia precede la Sua ira.

 
د معناګانو ژباړه آیت: (42) سورت: الإسراء
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - ایټالوي ژبې ته د المختصر فی تفسیر القرآن الکریم ژباړه. - د ژباړو فهرست (لړلیک)

ایټالوي ژبې ته د المختصر فی تفسیر القرآن الکریم ژباړه، د مرکز تفسیر للدارسات القرآنیة لخوا خپور شوی.

بندول