د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - ایټالوي ژبې ته د المختصر فی تفسیر القرآن الکریم ژباړه. * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه آیت: (96) سورت: آل عمران
إِنَّ أَوَّلَ بَيۡتٖ وُضِعَ لِلنَّاسِ لَلَّذِي بِبَكَّةَ مُبَارَكٗا وَهُدٗى لِّلۡعَٰلَمِينَ
In verità la prima casa costruita sulla terra per tutta la gente, al fine di adorare Allāh, è la Sacra Casa nella Mekkah, ed è una Casa benedetta, che presenta molteplici benefici per quanto riguarda la religione e la vita quotidiana, ed in essa vi è la guida per il mondo intero.
عربي تفسیرونه:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• كَذِبُ اليهود على الله تعالى وأنبيائه، ومن كذبهم زعمهم أن تحريم يعقوب عليه السلام لبعض الأطعمة نزلت به التوراة.
Gli Ebrei affermarono falsità riguardo Allāh l'Altissimo e i Suoi profeti, e tra le loro bugie e insinuazioni vi è il fatto che il divieto di Ya'ǭūb di mangiare alcuni cibi provenisse dalla Torāh.

• أعظم أماكن العبادة وأشرفها البيت الحرام، فهو أول بيت وضع لعبادة الله، وفيه من الخصائص ما ليس في سواه.
Il più prestigioso luogo di preghiera è la Sacra Casaالبيت الحرام, ed è la Prima Casa Eretta allo scopo di adorare Allāh, e possiede caratteristiche non presenti in nessun altro luogo.

• ذَكَرَ الله وجوب الحج بأوكد ألفاظ الوجوب تأكيدًا لوجوبه.
Allāh menzionò il Pellegrinaggio con parole severe, poiché compierlo è obbligatorio.

 
د معناګانو ژباړه آیت: (96) سورت: آل عمران
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - ایټالوي ژبې ته د المختصر فی تفسیر القرآن الکریم ژباړه. - د ژباړو فهرست (لړلیک)

ایټالوي ژبې ته د المختصر فی تفسیر القرآن الکریم ژباړه، د مرکز تفسیر للدارسات القرآنیة لخوا خپور شوی.

بندول