د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - جاپاني ژبې ته د قرآن کریم د لنډ تفسیر ژباړه * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه آیت: (129) سورت: البقرة
رَبَّنَا وَٱبۡعَثۡ فِيهِمۡ رَسُولٗا مِّنۡهُمۡ يَتۡلُواْ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتِكَ وَيُعَلِّمُهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَيُزَكِّيهِمۡۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
かれらはアッラーに、イスマーイールの子孫から使徒を選び、アッラーの啓示された章句をかれらに朗誦し、かれらにクルアーンとスンナを教え、アッラーに並べて何者かを崇拝すること、そしてすべての悪からの浄化を求めた。 かれの本質は全能であり、その定めと行いにおいて英知に満ちている。
عربي تفسیرونه:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• المؤمن المتقي لا يغتر بأعماله الصالحة، بل يخاف أن ترد عليه، ولا تقبل منه، ولهذا يُكْثِرُ سؤالَ الله قَبولها.
●アッラーを意識する信仰者は、自身の善行に惑わされることはなく、それがアッラーによって受け入れられるかどうかを心配する。それゆえ信仰者は、アッラーが善行を受け入れてくれるよう頻繁に願うべきである。

• بركة دعوة أبي الأنبياء إبراهيم عليه السلام، حيث أجاب الله دعاءه وجعل خاتم أنبيائه وأفضل رسله من أهل مكة.
●預言者の父祖イブラーヒームによる祈りによる祝福とは、アッラーがかれの祈りを受け入れ、最後の預言者(ムハンマド)をマッカの民から選んだことである。

• دين إبراهيم عليه السلام هو الملة الحنيفية الموافقة للفطرة، لا يرغب عنها ولا يزهد فيها إلا الجاهل المخالف لفطرته.
●イブラーヒームの教えは真の信仰であり、人間にとっての自然な生き方である。自身の自然な性質に反する愚か者だけがそれを拒否する。

• مشروعية الوصية للذرية باتباع الهدى، وأخذ العهد عليهم بالتمسك بالحق والثبات عليه.
●子供たちへ導きに従うよう指示し、真実を堅持させる約束をすることは有効である。

 
د معناګانو ژباړه آیت: (129) سورت: البقرة
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - جاپاني ژبې ته د قرآن کریم د لنډ تفسیر ژباړه - د ژباړو فهرست (لړلیک)

جاپاني ژبې ته د قرآن کریم د لنډ تفسیر ژباړه، د قرآني مطالعاتو؛ تفسیر مرکز لخوا خپره شوې ده.

بندول