د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - جاپاني ژبې ته د قرآن کریم د لنډ تفسیر ژباړه * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه آیت: (46) سورت: الحج
أَفَلَمۡ يَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَتَكُونَ لَهُمۡ قُلُوبٞ يَعۡقِلُونَ بِهَآ أَوۡ ءَاذَانٞ يَسۡمَعُونَ بِهَاۖ فَإِنَّهَا لَا تَعۡمَى ٱلۡأَبۡصَٰرُ وَلَٰكِن تَعۡمَى ٱلۡقُلُوبُ ٱلَّتِي فِي ٱلصُّدُورِ
使徒がもたらしたものを拒否するこれらの者たちは、各地を旅して滅んだ村の数々の遺跡を訪れ、教訓を得るべく頭を働かせて考え、先人の物語を聞くうえで学ぼうとはしなかったのか。盲目な者とは、目が見えない者のことをいうのではなく、教訓も学びも得られずにわざと自分を破滅へと追いやる、心眼の見えない者のことである。
عربي تفسیرونه:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• إثبات صفتي القوة والعزة لله.
●力と威厳の二つの特徴をアッラーに定めていること。

• إثبات مشروعية الجهاد؛ للحفاظ على مواطن العبادة.
●信仰行為を捧げる場所を守るため、ジハードが許可されたこと。

• إقامة الدين سبب لنصر الله لعبيده المؤمنين.
●宗教を確立することが僕たる信者にとってアッラーの助けを得るきっかけであること。

• عمى القلوب مانع من الاعتبار بآيات الله.
●心眼が見えないのは、アッラーの様々な印から教訓を得る妨げである。

 
د معناګانو ژباړه آیت: (46) سورت: الحج
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - جاپاني ژبې ته د قرآن کریم د لنډ تفسیر ژباړه - د ژباړو فهرست (لړلیک)

جاپاني ژبې ته د قرآن کریم د لنډ تفسیر ژباړه، د قرآني مطالعاتو؛ تفسیر مرکز لخوا خپره شوې ده.

بندول