د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - جاپاني ژبې ته د قرآن کریم د لنډ تفسیر ژباړه * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه آیت: (22) سورت: الروم
وَمِنۡ ءَايَٰتِهِۦ خَلۡقُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَٱخۡتِلَٰفُ أَلۡسِنَتِكُمۡ وَأَلۡوَٰنِكُمۡۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّلۡعَٰلِمِينَ
天地の創造、あなたがたの言語の違い、色の違いは、アッラーの力と唯一性を示す、かれの偉大な印の一つである。そこには知識と英知の民への明証がある。
عربي تفسیرونه:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• إعمار العبد أوقاته بالصلاة والتسبيح علامة على حسن العاقبة.
●礼拝や賛美に多くの時間を費やすことは、よい結末の印である。

• الاستدلال على البعث بتجدد الحياة، حيث يخلق الله الحي من الميت والميت من الحي.
●アッラーは死から生を、生から死を創造する。こうした生命の反復は、復活の証明である。

• آيات الله في الأنفس والآفاق لا يستفيد منها إلا من يُعمِل وسائل إدراكه الحسية والمعنوية التي أنعم الله بها عليه.
●アッラーから与えられた感覚や精神といったツールを用いなければ、人間自身と広大な自然のなかにあるアッラーの印を役立てることは出来ない。

 
د معناګانو ژباړه آیت: (22) سورت: الروم
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - جاپاني ژبې ته د قرآن کریم د لنډ تفسیر ژباړه - د ژباړو فهرست (لړلیک)

جاپاني ژبې ته د قرآن کریم د لنډ تفسیر ژباړه، د قرآني مطالعاتو؛ تفسیر مرکز لخوا خپره شوې ده.

بندول