د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - جاپاني ژبې ته د قرآن کریم د لنډ تفسیر ژباړه * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه آیت: (50) سورت: غافر
قَالُوٓاْ أَوَلَمۡ تَكُ تَأۡتِيكُمۡ رُسُلُكُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِۖ قَالُواْ بَلَىٰۚ قَالُواْ فَٱدۡعُواْۗ وَمَا دُعَٰٓؤُاْ ٱلۡكَٰفِرِينَ إِلَّا فِي ضَلَٰلٍ
地獄の番人たちは、不信仰者たちに答えて言う。「使徒たちがあなた方のもとに、明証を持って来たのではないか?」不信仰者たちは言う。「その通り。かれらはわたしたちのもとに、明証を持ってやって来た。」番人たちは嘲って言う。「あなた方が祈るがいい。わたしたちは不信仰者の執り成し手ではない。」不信仰者たちの祈りは無意味である。かれらは不信仰のために、祈りが受け入れられない。
عربي تفسیرونه:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• نصر الله لرسله وللمؤمنين سُنَّة إلهية ثابتة.
●アッラーから使徒たちと信仰者たちへの勝利は、不変の慣行である。

• اعتذار الظالم يوم القيامة لا ينفعه.
●審判の日の不正者の言い訳は役に立たない。

• أهمية الصبر في مواجهة الباطل.
●虚妄と直面した際の忍耐の重要性。

• دلالة خلق السماوات والأرض على البعث؛ لأن من خلق ما هو عظيم قادر على إعادة الحياة إلى ما دونه.
●天地の創造は復活の証拠である。偉大なものを創造できる者は、それ以下のものに生命を戻すことも可能だからである。

 
د معناګانو ژباړه آیت: (50) سورت: غافر
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - جاپاني ژبې ته د قرآن کریم د لنډ تفسیر ژباړه - د ژباړو فهرست (لړلیک)

جاپاني ژبې ته د قرآن کریم د لنډ تفسیر ژباړه، د قرآني مطالعاتو؛ تفسیر مرکز لخوا خپره شوې ده.

بندول