د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - جاپاني ژباړه - سعید ساتو * - د ژباړو فهرست (لړلیک)

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

د معناګانو ژباړه آیت: (29) سورت: الزمر
ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلٗا رَّجُلٗا فِيهِ شُرَكَآءُ مُتَشَٰكِسُونَ وَرَجُلٗا سَلَمٗا لِّرَجُلٍ هَلۡ يَسۡتَوِيَانِ مَثَلًاۚ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِۚ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ
アッラー*は、互いに確執する複数の共同(所有)者がいる(奴隷*の)男と、一人の男(主人)に従順な(奴隷*の)男の譬えを挙げられた¹。一体、彼ら二人は譬えとして、同等だろうか?アッラー*にこそ全ての称賛*あれ。いや、彼らの大半は知らないのである。
1 方針の違う複数の主人に仕えなければならず、彼ら全員を満足させようとして困惑する者が、困惑と疑念の中にあるシルク*の徒にたとえられ、方針が明白なただ一人の主人に仕える者が、安らぎと落ち着きの中にある信仰者にたとえられている(ムヤッサル461頁参照)。
عربي تفسیرونه:
 
د معناګانو ژباړه آیت: (29) سورت: الزمر
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - جاپاني ژباړه - سعید ساتو - د ژباړو فهرست (لړلیک)

په جاپاني ژبه د قرانکریم د معناګانو ژباړه، د سعید ساتو لخوا ژباړل شوی، چاپ 1440 هجري.

بندول