د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - خمیري ژبې ته د قرآن کریم د لنډ تفسیر ژباړه * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه آیت: (45) سورت: يوسف
وَقَالَ ٱلَّذِي نَجَا مِنۡهُمَا وَٱدَّكَرَ بَعۡدَ أُمَّةٍ أَنَا۠ أُنَبِّئُكُم بِتَأۡوِيلِهِۦ فَأَرۡسِلُونِ
ហើយអ្នកដែលចាក់ស្រាឲ្យស្តេចផឹកដែលជាអ្នកបានរួចទោសក្នុងចំណោមអ្នកដែលជាប់ឃុំទាំងពីរនោះ បាននឹកឃើញដល់ព្យាការីយូសុះដែលគាត់ជាអ្នកដែលមានចំណេះដឹងខាងកាត់សុបិន្តនេះក្រោយពីគេបានភ្លេចគាត់អស់មួយរយៈកន្លងមក ហើយគេបាននិយាយថាៈ ខ្ញុំនឹងប្រាប់ពួកអ្នកពីអត្ថន័យនៃសុបិន្តដែលព្រះរាជាទ្រង់បានសុបិន្តឃើញបន្ទាប់ពីទ្រង់សួររកអ្នកដែលមានចំណេះដឹងខាងបកស្រាយសុបិន្តនេះ។ ដូចនេះ សូមទ្រង់(ឱព្រះរាជា)មេត្តាចាត់ខ្ញុំទៅកាន់យូសុះដើម្បីឲ្យគេបកស្រាយសុបិន្តរបស់ទ្រង់នោះ។
عربي تفسیرونه:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• من كمال أدب يوسف أنه أشار لحَدَث النسوة ولم يشر إلى حَدَث امرأة العزيز.
• ក្នុងចំណោមសីលធម៌ដ៏ពេញលេញរបស់ព្យាការីយូសុះ គឺគាត់ចង្អុលបង្ហាញឲ្យសើរើពីរឿងរ៉ាវរបស់ស្ត្រីទាំងនោះ ដោយគាត់មិនបង្ហាញឲ្យសើរើរឿងរ៉ាវរបស់ភរិយាអាហ្ស៊ីសតែម្នាក់នោះទេ។

• كمال علم يوسف عليه السلام في حسن تعبير الرؤى.
• ភាពពេញលេញនៃចំណេះដឹងរបស់ព្យាការីយូសុះក្នុងការបកស្រាយសុបិន្តបានយ៉ាងល្អ។

• مشروعية تبرئة النفس مما نُسب إليها ظلمًا، وطلب تقصّي الحقائق لإثبات الحق.
• ច្បាប់ឥស្លាមបង្គាប់ប្រើឲ្យបញ្ជាក់ពីភាពស្អាតស្អំរបស់ខ្លួនពីអ្វីដែលគេចោទប្រកាន់ទាំងបំពានមកលើខ្លួន និងទាមទាឲ្យនិយាយរៀបរាប់អំពីហេតុកាណ៍ពិតដើម្បីបញ្ជាក់អំពីការពិត។

• فضيلة الصدق وقول الحق ولو كان على النفس.
• គុណតម្លៃនៃភាពស្មោះត្រង់ និងការនិយាយពាក្យពិត ទោះបីជាពាក្យសម្តីនោះ ជាការដាក់បន្ទុកមកលើខ្លួនឯងក៏ដោយ។

 
د معناګانو ژباړه آیت: (45) سورت: يوسف
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - خمیري ژبې ته د قرآن کریم د لنډ تفسیر ژباړه - د ژباړو فهرست (لړلیک)

خمیري ژبې ته د قرآن کریم د لنډ تفسیر ژباړه، د قرآني علومو د مرکز، تفسیر لخوا خپره شوې ده.

بندول