Check out the new design

د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - خمیري ژبې ته د المختصر في تفسير القرآن الكريم ژباړه * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه آیت: (30) سورت: شعراء
قَالَ أَوَلَوۡ جِئۡتُكَ بِشَيۡءٖ مُّبِينٖ
ព្យាការីមូសាក៏បានតបទៅកាន់ហ្វៀរអោនវិញថាៈ តើអ្នកនឹងដាក់ខ្ញុំទៅក្នុងចំណោមអ្នកដែលត្រូវគេឃុំឃាំងឬ បើទោះបីជាខ្ញុំបាននាំមកកាន់អ្នកនូវអ្វីដែលបញ្ជាក់ពីសច្ចភាពរបស់ខ្ញុំចំពោះអ្វីដែលខ្ញុំបាននាំមកកាន់អ្នកអំពីអល់ឡោះជាម្ចាស់ក៏ដោយនោះ?
عربي تفسیرونه:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• أخطاء الداعية السابقة والنعم التي عليه لا تعني عدم دعوته لمن أخطأ بحقه أو أنعم عليه.
• កំហុសឆ្គងពីមុនរបស់អ្នកដែលអំពាវនាវ និងគុណបំណាច់ដែលអ្នកដទៃមានចំពោះពួកគេ មិនមែនបានន័យថា វាអាចរារាំងពួកគេមិនឲ្យអំពាវនាវចំពោះអ្នកដែលធ្លាប់មានគុណមកលើពួកគេពីមុនមកនោះទេ។

• اتخاذ الأسباب للحماية من العدو لا ينافي الإيمان والتوكل على الله.
• ការប្រកាន់យកហេតុជាបច្ច័យដើម្បីការពារពីសត្រូវ គឺមិនបានបដិសេធនឹងជំនឿ ហើយនិងការប្រគល់ការទុកចិត្តចំពោះអល់ឡោះនោះទេ។

• دلالة مخلوقات الله على ربوبيته ووحدانيته.
• ម៉ាខ្លូកទាំងឡាយរបស់អល់ឡោះ គឺជាភស្តុតាងដែលបញ្ជាក់ពីភាពជាម្ចាស់នៃការបង្កើតរបស់ទ្រង់ និងភាពជាម្ចាស់តែមួយរបស់ទ្រង់។

• ضعف الحجة سبب من أسباب ممارسة العنف.
• អំណះអំណាងដែលទន់ខ្សោយ គឺជាមូលហេតុមួយក្នុងចំណោមមូលហេតុដែលនាំឲ្យទទួលរងគ្រោះពីសំណាក់ជនផ្តាច់ការ។

• إثارة العامة ضد أهل الدين أسلوب الطغاة.
• ការប្រើប្រាស់កម្លាំងមហាជនដើម្បីប្រឆាំងនឹងអ្នកកាន់សាសនា គឺជាវិធីសាស្ត្រមួយរបស់ពួកដែលកាន់អំណាចផ្តាច់ការ។

 
د معناګانو ژباړه آیت: (30) سورت: شعراء
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - خمیري ژبې ته د المختصر في تفسير القرآن الكريم ژباړه - د ژباړو فهرست (لړلیک)

د مرکز تفسیر للدراسات القرآنیة لخوا خپور شوی.

بندول