Check out the new design

د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - خمیري ژبې ته د المختصر في تفسير القرآن الكريم ژباړه * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه آیت: (108) سورت: آل عمران
تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱللَّهِ نَتۡلُوهَا عَلَيۡكَ بِٱلۡحَقِّۗ وَمَا ٱللَّهُ يُرِيدُ ظُلۡمٗا لِّلۡعَٰلَمِينَ
បណ្តាវាក្យខណ្ឌដែលមានផ្ទុក(នៅក្នុងវា)ទាំងការសន្យា(ប្រទានផលបុណ្យ) និងការព្រមាន(ដាក់ទណ្ឌកម្ម)របស់អល់ឡោះទាំងនោះហើយដែលយើងបានសូត្រវាទៅលើអ្នក(ឱព្យាការីមូហាំម៉ាត់) ដោយវាគឺជាដំណឹងដ៏ពិតប្រាកដនិងប្រកបដោយភាពយុត្តិធម៌ក្នុងការវិនិច្ឆ័យ។ ហើយអល់ឡោះជាម្ចាស់គ្មានបំណងបំពានទៅលើជនណាម្នាក់នៃពិភពទាំងអស់នោះឡើយ។ ផ្ទុយទៅវិញ ទ្រង់មិនដាក់ទណ្ឌកម្មចំពោះបុគ្គលណាម្នាក់ក្រៅតែពីអ្វីដែលបុគ្គលនោះបានប្រព្រឹត្តនោះឡើយ។
عربي تفسیرونه:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• متابعة أهل الكتاب في أهوائهم تقود إلى الضلال والبعد عن دين الله تعالى.
• ពួកអះលីគីតាបបានដើរតាមតាមចំណង់តណ្ហារបស់ ជាហេតុដែលនាំឲ្យពួកគេឆ្ពោះកាន់ភាពវង្វេង និងចាកឆ្ងាយពីសាសនារបស់អល់ឡោះជាម្ចាស់។

• الاعتصام بالكتاب والسُّنَّة والاستمساك بهديهما أعظم وسيلة للثبات على الحق، والعصمة من الضلال والافتراق.
• ការប្រកាន់ខ្ជាប់នឹងគម្ពីរគួរអាននិងមាគ៌ារបស់អ្នកនាំសារ ហើយនិងការប្រកាន់ខ្ជាប់ជាមួយនឹងការចង្អុលបង្ហាញដែលមាននៅក្នុងវាទាំងពីរនេះ គឺជាមធ្យោបាយដ៏ចម្បងដើម្បីទទួលបាននូវស្ថេរភាពនៅលើសេចក្តីពិត និងការពារពីភាពវង្វេងនិងការបែកបាក់។

• الافتراق والاختلاف الواقع في هذه الأمة في قضايا الاعتقاد فيه مشابهة لمن سبق من أهل الكتاب.
• ការបែកបាក់និងការខ្វែងគំនិតគ្នាដែលកើតឡើងចំពោះប្រជាជាតិនេះដែលពាក់ព័ន្ធនឹងបញ្ហាគោលជំនឿនោះ គឺមានលក្ខណៈស្រដៀងគ្នាទៅនឹងពួកអះលីគីតាបពីមុនដែរ។

• وجوب الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر؛ لأن به فلاح الأمة وسبب تميزها.
• ចាំបាច់ត្រូវប្រើគ្នាឲ្យធ្វើអំពើល្អនិងហាមឃាត់គ្នាពីអំពើអាក្រក់ ពីព្រោះការធ្វើដូចនេះ ធ្វើឲ្យប្រជាជាតិទទួលបានជោគជ័យ និងជាហេតុធ្វើឲ្យពួកគេមានភាពលេចធ្លោឡើង។

 
د معناګانو ژباړه آیت: (108) سورت: آل عمران
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - خمیري ژبې ته د المختصر في تفسير القرآن الكريم ژباړه - د ژباړو فهرست (لړلیک)

د مرکز تفسیر للدراسات القرآنیة لخوا خپور شوی.

بندول