Check out the new design

د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - خمیري ژبې ته د المختصر في تفسير القرآن الكريم ژباړه * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه سورت: مرسلات   آیت:

អាល់មូរសុីឡាត

د سورت د مقصدونو څخه:
الوعيد للمكذبين بالويل يوم القيامة.
ព្រមានពីភាពមហន្តរាយចំពោះពួកដែលបដិសេធនៅថ្ងៃបរលោក។

وَٱلۡمُرۡسَلَٰتِ عُرۡفٗا
អល់ឡោះជាម្ចាស់ទ្រង់ស្បថនឹងខ្យល់ដែលត្រូវគេបញ្ជូនមកជាបន្ដបន្ទាប់។
عربي تفسیرونه:
فَٱلۡعَٰصِفَٰتِ عَصۡفٗا
ហើយទ្រង់ស្បថនឹងខ្យល់ព្យុះដែលបក់បោកយ៉ាងខ្លាំងក្លា។
عربي تفسیرونه:
وَٱلنَّٰشِرَٰتِ نَشۡرٗا
ហើយទ្រង់ស្បថនឹងខ្យល់ដែលពង្រាយទឹកភ្លៀង។
عربي تفسیرونه:
فَٱلۡفَٰرِقَٰتِ فَرۡقٗا
ហើយទ្រង់ស្បថនឹងម៉ាឡាអ៊ីកាត់ដែលចុះមកជាមួយនឹងការបែងចែករវាងប្រការពិតនិងប្រការមិនពិត។
عربي تفسیرونه:
فَٱلۡمُلۡقِيَٰتِ ذِكۡرًا
ហើយទ្រង់ស្បថនឹងម៉ាឡាអ៊ីកាត់ដែលចុះមកដោយនាំមកនូវវ៉ាហ៊ី។
عربي تفسیرونه:
عُذۡرًا أَوۡ نُذۡرًا
គេ(ម៉ាឡាអ៊ីកាត់)ចុះមកដោយបាននាំមកនូវវាហ៊ីជាជាការដាស់តឿនព្រមានពីអល់ឡោះទៅកាន់មនុស្សលោក និងជាការដាស់តឿនព្រមានពួកគេឱ្យប្រុងប្រយ័ត្នពីទណ្ឌកម្មរបស់អល់ឡោះ។
عربي تفسیرونه:
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٞ
ពិតប្រាកដណាស់ អ្វីដែលគេសន្យានឹងពួកអ្នក ដូចជាការពង្រស់ឡើងវិញ ការជំនុំជម្រះ និងការផ្តល់ការតបស្នងនោះ គឺនឹងកើតឡើងយ៉ាងពិតប្រាកដដោយចៀសមិនផុតឡើយ។
عربي تفسیرونه:
فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتۡ
បន្ទាប់មក នៅពេលដែលផ្កាយទាំងឡាយត្រូវាបានគេបំបាត់ពន្លឺរបស់វា ហើយពន្លឺរបស់វាក៏បានបាត់បង់ទាំងស្រុង។
عربي تفسیرونه:
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتۡ
ហើយនៅពេលដែលមេឃត្រូវប្រេះបែកដើម្បីឲ្យម៉ាឡាអ៊ីកាត់ទាំងឡាយចុះមក។
عربي تفسیرونه:
وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ نُسِفَتۡ
ហើយនៅពេលដែលភ្នំទាំងឡាយត្រូវគេធ្វើឱ្យផ្ទុះប៉ើងខេ្ទចខ្ទីពីកន្លែងរបស់វា រហូតដល់រសាត់ដូចជាធូលី។
عربي تفسیرونه:
وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتۡ
ហើយនៅពេលដែលបណ្ដាអ្នកនាំសារទាំងឡាយត្រូវបានគេប្រមូលតាមពេលកំណត់។
عربي تفسیرونه:
لِأَيِّ يَوۡمٍ أُجِّلَتۡ
សម្រាប់ថ្ងៃដ៏មហិមា ដែលពួកគាត់ត្រូវមានវត្តមាននៅថ្ងៃនេះដើម្បីធ្វើសាក្សីលើប្រជាជាតិរបស់ពួកគាត់។
عربي تفسیرونه:
لِيَوۡمِ ٱلۡفَصۡلِ
សម្រាប់ថ្ងៃកាត់ក្តីរវាងខ្ញុំបម្រើទាំងឡាយ។ ពេលនោះ អ្នកដែលឈរនៅលើការពិតត្រូវបានគេបែងចែកចេញពីអ្នកដែលឈរលើប្រការមិនពិត ហើយអ្នកដែលមានសុភមង្គលត្រូវបានគេបែងចែកចេញពីអ្នកដែលអពមង្គល។
عربي تفسیرونه:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِ
តើអ្វីដែលធ្វើឱ្យអ្នក(ឱអ្នកនាំសារមូហាំម៉ាត់)ដឹងថា ថ្ងៃកាត់សេចក្តីជាអ្វីនោះ ?
عربي تفسیرونه:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
នៅថ្ងៃនោះ ភាពវិនាសអន្ដរាយ និងការខាតបង់ គឺសម្រាប់ពួកដែលបដិសេធនឹងអ្វីដែលបណ្តាអ្នកនាំសារទាំងឡាយបានពាំនាំមកពីអល់ឡោះជាម្ចាស់។
عربي تفسیرونه:
أَلَمۡ نُهۡلِكِ ٱلۡأَوَّلِينَ
តើមិនមែនទេឬ យើងបានបំផ្លាញប្រជាជាតិជំនាន់មុន ដោយសារតែពួកគេប្រឆាំងនឹងអល់ឡោះ និងបដិសេធនឹងបណ្តាអ្នកនាំសារទាំងឡាយរបស់ពួកគេនោះ?
عربي تفسیرونه:
ثُمَّ نُتۡبِعُهُمُ ٱلۡأٓخِرِينَ
បន្ទាប់មក ពួកជំនាន់ក្រោយក៏បានបដិសេធដូចពួកគេទៀត។ ដូចនេះ យើងក៏បានបំផ្លាញពួកគេដូចពួកអ្នកមុនដែរ។
عربي تفسیرونه:
كَذَٰلِكَ نَفۡعَلُ بِٱلۡمُجۡرِمِينَ
ដូចការបំផ្លាញប្រជាជាតិទាំងនោះដែរ យើងបានបំផ្លាញពួកដែលបំពានដែលបដិសេធនឹងអ្វីដែលអ្នកនាំសារមូហាំម៉ាត់បាននាំមក។
عربي تفسیرونه:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
នៅថ្ងៃនោះ ភាពវិនាសអន្ដរាយ ទណ្ឌកម្ម និងការខាតបង់ គឺសម្រាប់ពួកដែលបដិសេធនឹងការព្រមានរបស់អល់ឡោះចំពោះការដាក់ទណ្ឌកម្មលើពួកដែលប្រព្រឹត្តអាក្រក់។
عربي تفسیرونه:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• خطر التعلق بالدنيا ونسيان الآخرة.
• គ្រោះថ្នាក់នៃការគិតតែពីលោកិយភ្លេចពីថ្ងៃបរលោក។

• مشيئة العبد تابعة لمشيئة الله.
• ចំណង់និងចេតនារបស់មនុស្ស ស្ថិតក្រោមចេតនារបស់អល់ឡោះជាម្ចាស់។

• إهلاك الأمم المكذبة سُنَّة إلهية.
• ការបំផ្លាញប្រជាជាតិទាំងឡាយដែលបដិសេធការពិត គឺជាមាគ៌ារបស់ព្រះជាម្ចាស់។

 
د معناګانو ژباړه سورت: مرسلات
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - خمیري ژبې ته د المختصر في تفسير القرآن الكريم ژباړه - د ژباړو فهرست (لړلیک)

د مرکز تفسیر للدراسات القرآنیة لخوا خپور شوی.

بندول