د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه آیت: (50) سورت: النور
أَفِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ أَمِ ٱرۡتَابُوٓاْ أَمۡ يَخَافُونَ أَن يَحِيفَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡ وَرَسُولُهُۥۚ بَلۡ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّٰلِمُونَ
ئایا ئەمانە دڵیان نەخۆشە و لێی جیا نابێتەوە، یان گومانیان ھەیە لە پێغەمبەرایەتی موحەممەد (صلی اللە علیە وسلم)، یان دەترسن لەوەی اللە تەعالا و پێغەمبەرەکەی لە حوکم و بڕیارەکاندا ستەمیان لێ بکەن؟ نەخێر لەبەر ھیچ لەوانە نییە بەڵکو تەنھا لەبەر ئەو ھۆیەیە کە لە دڵ و دەروونی خۆیاندا ھەیە، ئەویش لەبەر ئەوەیە پشتیان ھەڵکرد لە بڕیارەکانی ئەوان و نکۆڵیان لێکرد، بەمەش ستەمیان لە خۆیان کرد، چونکە بەو کارەیان شایستەی چوونە ناو ئاگری دۆزەخ بوون.
عربي تفسیرونه:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• تنوّع المخلوقات دليل على قدرة الله.
جۆراو جۆری مەخلوقات و بەدیھێنراوەکان بەڵگەن لەسەر دەسەڵات و قودرەتی اللە تەعالا.

• من صفات المنافقين الإعراض عن حكم الله إلا إن كان الحكم في صالحهم، ومن صفاتهم مرض القلب والشك، وسوء الظن بالله.
یەکێک لە سیفاتە خراپەکانی دووڕوان ئەوەیە: پشت ھەڵکردن لە حوکم و بریاری اللە، ئەو کاتە نەبێت ئەگەر ھاتو حوکم و بڕیارەکان لەبەرژەوەندیان بێت، وە یەکێکی تر لە سیفاتە ناشرینەکایان: دڵ نەخۆشی و شک و گومان و گومانی خراپ بردن بە اللە تەعالایە.

• طاعة الله ورسوله والخوف من الله من أسباب الفوز في الدارين.
تاعەت و ملکەچی اللە و پێغەمبەرەکەی و ترس لە زاتی پیرۆزی اللە، ھەر ھەمووی لەو ھۆکارانەن کە مرۆڤی باوەڕدار سەرکەوتوو و سەرفرازی دونیا و دوارۆژ دەکەن.

• الحلف على الكذب سلوك معروف عند المنافقين.
سوێند خواردنی درۆ، یەکێکە لە ڕەوشت و سیفەتە خراپەکانی دووڕوان.

 
د معناګانو ژباړه آیت: (50) سورت: النور
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - د ژباړو فهرست (لړلیک)

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بندول